Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 210

You've Got You

Eric Hutchinson

Letra

Tú tienes a ti mismo

You've Got You

Tengo un hueso que recoger contigo y esta oportunidadI got a bone to pick with you and this opportunity
No podría superar esto lo suficiente para compensarte a ti y a míI couldn't live this down enough to make up for you and me
Siento un hinchazón en mi alma, he estado atragantándome por dentroI feel a swelling in my soul, i've been choking up inside
Muerdo mi lengua antes de que digas, pero trago demasiado orgulloI bite my tongue before you say, but i swallow too much pride

¿Y quién se arrepentirá primero? ¿Quién se arrepentirá primero?And who will be sorry first? who will be sorry first?
Y si no eres tú quien ceda, puedo decir cuánto valgoAnd if you won't be the one to budge i can tell what i am worth
Tú tienes a ti mismo la culpa de lo que te haces a ti mismoYou've got you to blame for what you do to you
No hay nada impactante, así que debe ser verdadThere's nothing shocking so it must be true
Y déjame aclarar este asunto sobre el drama que creasAnd let me set this record straight on the drama you create
Antes de que te des la vuelta y me des la espaldaBefore you go and turn your back on me

Tengo mucho que devolverte, he estado ahorrando durante añosI got a lot to pay you back, i've been saving up for years
Te voy a romper en dos, ahora ¿quién escuchará tus lágrimas?I'm gonna break you into two, now who's gonna hear your tears
He tenido miedo de que nunca lo pidieras, ahora nunca me tendrás de vueltaI've been afraid you'd never ask, now you'll never have me back
He estado contigo al doble y las líneas apenas se han agrietadoI've been with you twofold and the lines have barely crack

¿Y quién se arrepentirá primero? ¿Quién se arrepentirá primero?And who will be sorry first? who will be sorry first?
Y si no eres tú quien ceda, puedo decir cuánto valgoAnd if you won't be the one to budge, i can tell what i am worth
Tú tienes a ti mismo la culpa de lo que te haces a ti mismoYou've got you to blame for what you do to you
No hay nada impactante, así que debe ser verdadThere's nothing shocking so it must be true
Y déjame aclarar este asunto sobre el drama que creasAnd let me set this record straight on the drama you create
Antes de que te des la vuelta y me des la espaldaBefore you go and turn your back on me

Vas a vivir tu vida y quedarte en tu ladoYou're gonna live your life and stay on your side
No tienes vergüenza de intentarlo, tienes más miedo del por quéYou're not ashamed to try, you're more afraid of why
Este puente se está quemando y ahora se está derrumbandoThis bridge is burning and now it's caving in
Nunca somos buenos cuando estamos corriendo en círculos hasta que nos alineamosWe're never good when we're running in circles til' we fall in line

Tú tienes a ti mismo la culpa de lo que te haces a ti mismoYou've got you to blame for what you do to you
No hay nada impactante, así que debe ser verdadThere's nothing shocking so it must be true
Y déjame aclarar el asunto en este drama que creasAnd let me set the record straight in this the drama you create
Antes de que te des la vuelta y me des la espalda, oh, no, no, noBefore you go and turn your back on me, oh, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, noNo, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no

Tengo un hueso que recoger contigo y esta oportunidadI've got a bone to pick with you and this opportunity
No podría superar esto lo suficiente para compensarte a ti y a míI couldn't live this down enough to make up for you and me
Siento un hinchazón en mi alma, he estado atragantándome por dentroI feel a swelling in my soul, i've been choking up inside
Muerdo mi lengua antes de que digas, pero trago demasiado orgulloI bite my tongue before you say but i swallow too much pride

¿Y quién se arrepentirá primero? ¿Quién se arrepentirá primero?And who will be sorry first? who will be sorry first?
Y si no eres tú quien ceda, puedo decir cuánto valgoAnd if you won't be the one to budge i can tell what i am worth
¿Y quién se arrepentirá primero? ¿Quién se arrepentirá primero?And who will be sorry first? who will be sorry first?
Y si no eres tú quien ceda, puedo decir cuánto valgoAnd if you won't be the one to budge i can tell what i am worth


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Hutchinson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección