Traducción generada automáticamente
All Used Up
Eric Idle
Todo Agotado
All Used Up
Quizás ambos tengamos la culpaMaybe we're both really to blame
Pero sé que esa es simplemente mi formaBut I know that's simply my way
De sobrejustificarOf over-justifying
Debí haberte mentido en la caraI should've lied to your face
Quizás podríamos haber seguido confiandoMaybe we could have kept trusting
Y siempre dependiendoAnd always relying
Pero en cambio terminamosBut instead we ended up
Justo donde empezamosRight where we started
Menos las promesasMinus the promises
Que dejamos atrásWe left behind
Supongo que pensé que podríaI guess I thought I could
Dejarte con el corazón rotoLeave you broken-hearted
Retroceder, reconfigurarStep back re-configure
Y a ti no te importaríaAnd you wouldn't mind
Hasta que caigamos luchandoTill we're going down swinging
Podría haberte advertidoI could've warned you
Debí haberte dichoI should've told you
Pero supongo que esperaba que lo supierasBut I guess I expected you'd know
No estaba mintiendo, ahora he dejado de intentarI wasn't lying now I'm done trying
Convencerte de que nunca me iréTo convince you that I'll never go
Porque estamos todos agotadosCause we're all used up
Tenía un as bajo la mangaI had a card up my sleeve
La pregunta es si sabíaQuestion is whether I knew
Que era un crimenIt was a crime
¿En quién se supone que debemos creer?Who are we supposed to believe
Ambos nos preguntamosBoth of us left wondering
Si estoy fingiendo todo el tiempoIf I'm bluffing the whole time
Y ahora aparecemos aquíAnd now we appear here
En esta casa de espejosIn this house of mirrors
Distorsionando, reviviendoDistorting re-living
Hasta que no quede nadaTill there's nothing at all
¿Qué nos hizo pensarWhat made us think
Que se aclararía algo?It would get any clearer
Parece que nos preparamosIt looks like we set ourselves
Para la caídaUp for the fall
Hasta que caigamos luchandoTill we're going down swinging
Por favor, no me hablesPlease don't talk to me
Pretendamos que eso funcionaráLet's pretend that'll do the trick
Por favor, pásame de largo en la callePlease pass me by on the street
Me da ascoIt makes me sick
Porque estamos todos agotadosCause we're all used up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Idle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: