Traducción generada automáticamente

Anata No Kiss O Kazoemashou - You Were Mine
Eric Martin
Contemos tus besos - Tú eras mía
Anata No Kiss O Kazoemashou - You Were Mine
Sentada en el suelo,Sitting on the floor,
Con la barbilla apoyada en mis rodillas,Chin against my knees,
Escondiéndome de la luz,Hiding from the light,
Y alejando el día.And shutting out the day.
Promesas que hiciste,Promises you made,
Rotas como mi corazón.Broken like my heart.
Palabras susurradas de amorWhispered words of love
Se desvanecen con el amanecer.Fade out with the dawn.
Si hubiera sabido que este día llegaría,If I knew that this day was coming,
Te habría abrazado,I would have held you,
Nunca dejarte ir de tus brazos.Never to go from your arms.
Extrañándote.Missing you.
Contando todos tus besos,Counting all your kisses,
Conteniendo las lágrimas,Holding back the tears,
Deseando que estuvieras aquí de nuevo.Wishing you were here again.
Queriéndote aquí a mi lado.Want you here beside me.
Uno por uno los recuerdosOne by one the memories
Me traen de vuelta a ti.Bring me back to you.
Recordando cuando eras mía.Rememb'ring when you were mine.
Mirándome a mí misma,Staring at myself,
Buscando la luz,Looking for the light,
Viendo nada más queSeeing nothing but
La vaciedad interior.The emptiness inside.
Todos mis ayeresAll my yesterdays
Desaparecieron con el sol.Vanished with the sun.
La noche se convirtió en día,Night has turned to day,
Y los sueños en polvo.And dreams to dust.
En un mundo que cambia constantemente,In a world that's constantly changing,
Pase lo que pase,Whatever happens,
Siempre recuerda que te amo.Always remember I love you.
Extrañándote.Missing you
Buscando todos tus besos,Seeking all your kisses,
Pensando en tu sonrisa,Thinking of your smile,
Deseando que estuvieras cerca de nuevo.Wishing you were near again.
Queriéndote aquí a mi lado.Want you here beside me.
Recuerdos de ayer,Memories of yesterday,
Brasas de una llama,Embers of a flame,
Días soleados cuando eras mía.Sunny days when you were mine.
Soñando con tus besos,Dreaming of your kisses,
Intentando olvidar,Trying to forget,
Cerrando mi corazón tonto,Closing off my foolish heart,
Nunca más amar.Never to love again.
Todo sola pienso en ti,All alone I think of you,
¿Piensas en mí?Do you think of me?
Recordando cuando eras mía.Rememb'ring when you were mine.
¿Las noches y los días me curarán del dolor?Will the nights and days cure me of the pain?
Por favor, alguien, di.Please, somebody, say.
Tratando de evitar que mi corazón llore.Trying to keep my heart from cryin'.
En tus ojos, en tu mente, dime qué ves.In your eyes, in your mind, tell me what it is you see.
Dime por qué te llevaste tu amor lejos de mí.Tell me why you took your love away from me.
¿Puedo llorar ahora?Can I cry now?
Contando todos tus besos,Counting all your kisses,
Conteniendo las lágrimas,Holding back the tears,
Deseando que estuvieras aquí de nuevo.Wishing you were here again.
Queriéndote aquí a mi lado.Want you here beside me.
Uno por uno los recuerdosOne by one the memories
Me traen de vuelta a ti.Bring me back to you.
Recordando cuando eras mía.Rememb'ring when you were mine.
Buscando todos tus besos,Seeking all your kisses,
Pensando en tu sonrisa,Thinking of your smile,
Deseando que estuvieras cerca de nuevo.Wishing you were near again.
Queriéndote aquí a mi lado.Want you here beside me.
Recuerdos de ayer,Memories of yesterday,
Brasas de una llama,Embers of a flame,
Días soleados cuando eras mía.Sunny days when you were mine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: