Traducción generada automáticamente

Hypochondriac
Eric Nam
Hipocondríaco
Hypochondriac
Creo que necesito un poco de medicinaI think I might need some medicine
¿O es todo en mi cabeza?Or is this all in my head?
Estoy abrumado con adrenalinaI'm overwhelmed with adrenaline
Mi corazón no puede soportar esto otra vezMy heart can't take this again
Temo tocarte, porque podría enamorarmeAfraid to touch you, 'cause I might catch feelings
Eres tan contagiosa, me sacas de controlYou're so contagious, spin me out of control
Demasiada exposición, ahora estoy sobrepensandoToo much exposure, now I'm overthinking
Quizás es mejor que esté solo para siempreMaybe I'm better off forever alone
No me digas cómo me siento, como si fuera un hipocondríacoDon't tell me how I feel like I'm a hypochondriac
Si pudieras ver dentro de mi cabeza, tendrías un ataque al corazónIf you could see inside my head, you'd have a heart attack
No me llames paranoico, sé que soy conocido por exagerarDon't call me paranoid, I know I'm known to overreact
Creo que tengo miedo de ser un hipocondríacoThink I'm afraid that I'm a hypochondriac
No puedo evitar la forma en que estoyI can't help the way I'm
Obsesionándome contigo últimamenteObsessing about you lately
Es tan poco saludableIt's so unhealthy
CreoI think
¿Qué pasaría si muero?What if I die?
¿Porque nadie está ahí para salvarme?Cause nobody's there to save me?
¿Alguien me ayudará? SíWill someone help me? Yeah
Temo tocarte, porque podrías enamorarteAfraid to touch you, 'cause you might catch feelings
Soy contagioso, podrías perder el controlI'm contagious, you might lose all control
Demasiada exposición, ¿estamos sobrepensando?Too much exposure, are we overthinking?
Quizás es mejor que esté solo para siempreMaybe I'm better off forever alone
No me digas cómo me siento, como si fuera un hipocondríacoDon't tell me how I feel like I'm a hypochondriac
Si pudieras ver dentro de mi cabeza, tendrías un ataque al corazónIf you could see inside my head, you'd have a heart attack
No me llames paranoico, sé que soy conocido por exagerarDon't call me paranoid, I know I'm known to overreact
Creo que tengo miedo de ser un hipocondríacoThink I'm afraid that I'm a hypochondriac
Sí, siempre tengo miedoYeah, I'm always afraid
Y tengo miedo del dolorAnd I'm scared of the heartache
Todo lo que quiero es cerrar los ojos, pero no puedo relajarmeAll I want is to close my eyes, but I just can't relax
Sí, siempre tengo miedoYeah, I'm always afraid
Y tengo miedo del dolorAnd I'm scared of the heartache
Aterrorizado del sufrimiento porque soy un hipocondríacoTerrified of the pain 'cause I'm a hypochondriac
No me digas cómo me siento, como si fuera un hipocondríacoDon't tell me how I feel like I'm a hypochondriac
Si pudieras ver dentro de mi cabeza, tendrías un ataque al corazónIf you could see inside my head, you'd have a heart attack
No me llames paranoico, sé que soy conocido por exagerarDon't call me paranoid, I know I'm known to overreact
Creo que tengo miedo de ser un hipocondríacoThink I'm afraid that I'm a hypochondriac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Nam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: