Traducción generada automáticamente

If The Fish Don't Bite
Eric Paslay
Si los peces no muerden
If The Fish Don't Bite
Tengo un flotador en el agua con un pececillo bailando en un anzueloGot a bobber floatin' in the water with a minnow dancin' on a hook
Estás cantando en la radio, pies descalzos en el arroyoYou're singin' to the radio, bare feet in the brook
Eres la presa más bonita que podría haber atrapado, te quiero tantoYou're the prettiest catch I could have ever caught, I love you so
Porque te encanta venir conmigo a este hoyo de pescaCause you love comin' with me to this fishin' hole
Y si los peces no muerdenAnd if the fish don't bite
Sí, estará bien, bienYeah, that'll be alright, alright
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Podemos acostarnos bajo la luz de la luna, luz de la lunaWe can lay beneath the moonlight, moonlight
Si no tenemos suerte pescandoIf we don't do any good at fishin'
Quizás podamos atrapar un poco de besos esta noche si los peces no muerdenMaybe we can catch a little kissin' tonight if the fish don't bite.
Parece que hemos estado sentados aquí por horas sin una picada en el anzueloSeems like we've been sittin' here for hours without a tug on the line
No me importa si los peces están durmiendo, te tengo a mi ladoI don't care if the fish are sleepin', I got you by my side
Las estrellas brillan en el agua tan tranquila y suave como el cristalThe stars are shinin' on the water so calm and smooth as glass
¿Qué tal si tú y yo nos enredamos en la hierba alta?How 'bout you and me get tangled on the tall grass
Y si los peces no muerdenAnd if the fish don't bite
Sí, estará bien, bienYeah, that'll be alright, alright
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Podemos acostarnos bajo la luz de la luna, luz de la lunaWe can lay beneath the moonlight, moonlight
Ambos sabemos que no se trata de pescarWe both know it ain't about the fishin'
¿Qué tal un poco de besos esta noche si los peces no muerden?How 'bout some kissin' tonight if the fish don't bite
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Sí, estará bien, bienYeah, that'll be alright, alright
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Podemos acostarnos bajo la luz de la luna, luz de la lunaWe can lay beneath the moonlight, moonlight
Nunca fui tan bueno pescandoI never was that good at fishin'
¿Qué tal esos besos esta noche si los peces no muerden?How 'bout that kissin' tonight if the fish don't bite
Si los peces no muerden, síIf the fish don't bite, yeah
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Si los peces no muerden, síIf the fish don't bite, yeah
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite
Si los peces no muerdenIf the fish don't bite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Paslay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: