Traducción generada automáticamente
Song About A Girl
Eric Paslay
Canción sobre una chica
Song About A Girl
Esto no se trata de las puertas traseras
This ain't about tailgates
No se trata de hogueras
Ain't about bonfires
No se trata de coches, torres de agua
Ain't about souped up cars, water towers
Ahogamiento en una botella de Jack
Drowning in a bottle of Jack
No se trata de Chevy
This ain't about Chevy's
No se trata de dinero
Ain't about money
No se trata de zapatos de gamuza azul, coo-ca-choos
Ain't about blue suede shoes, coo-coo-ca-choos
No tengo nada que ver con eso
Got nothin' to do with that
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
Es así
It goes like this
Ah, pequeña reina del corazón
Ah, little heartbreak queen
Rockin' los jeans
Rockin' the jeans
Nena, sólo lee mis labios
Baby, just read my lips
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
El que no puedes olvidar
The one you can't forget
Ah, te hace volar la cabeza cada vez
Ah, blows your mind every time
¿Crees que va a ser un éxito?
You think it's gonna be a hit
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
Ah, es una canción sobre ti, oh, sí
Ah, it's a song about you, oh, yeah
Esto no se trata de ciudades de origen
This ain't about hometowns
No se trata de carreteras secundarias
Ain't about back roads
No se trata de debería, podría, desearía que hubiera
Ain't about shoulda, coulda, wish I woulda
Vistas traseras mirando hacia atrás
Rear views looking back
Esto no se trata de despedidas
This ain't about goodbyes
No se trata de revueltas
Ain't about come-backs
Oh, no tiene nada que ver con las estrellas y la luna
Oh, got nothing to do with the stars and the moon
Hombre, te estás desviando de la pista
Man you're gettin' way off track
Bebé, sí, sí, sí, sabes quién eres
Baby you, yeah you, yeah you, know who you are
Bebé tú, sí tú, lee mis labios, escucha mi corazón
Baby you, yeah you, read my lips, hear my heart
Escucha esta guitarra
Listen to this guitar
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
Es así
It goes like this
Ah, pequeña reina del corazón
Ah, little heartbreak queen
Rockin' los jeans
Rockin' the jeans
Nena, sólo lee mis labios
Baby, just read my lips
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
Cada vez que
Every time
Ah, no pienses demasiado
Ah, don't think too hard
Cavar demasiado profundo
Dig too deep
O leer entre líneas
Or read between the lines
Es una canción sobre una chica, chica, ohh, sí
It's a song about a girl, girl, ohh, yeah
Es una canción sobre una chica, chica, oh
It's a song about a girl, girl, oh
Es una canción sobre una chica
It's a song about a girl
Esto no se trata de las puertas traseras
This ain't about tailgates
No se trata de hogueras
Ain't about bonfires
No se trata de coches, torres de agua
Ain't about souped up cars, water towers
Ahogamiento en una botella de Jack
Drowning in a bottle of Jack
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Paslay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: