Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 227

Wide Awake (feat. Gustaf Norén)

Eric Saade

Letra

Wide Awake (hazaña. Gustaf Norén)

Wide Awake (feat. Gustaf Norén)

Has estado aquí por un año como si no te importara
You've been around for a year like you just don't care

Quiero tu amor, pero tu amor no está en el aire
I want your love but your love's not in the air

Quiero creer que puedo irme, pero me da miedo
I wanna believe I can leave but it makes me scared

Sí, has estado por aquí durante un año como si no te importara
Yeah you've been around for a year like you just don't care

Cada vez que estoy rezando, rezando
Every time I'm praying, praying

Te tengo en la cabeza
I got you on my mind

No importa lo que esté diciendo, diciendo
No matter what I'm saying, saying

Vuelves en mi vida
You come back in my live

Sólo quieres romperlo, romperlo
You just wanna break it, break it

Me estás enviando al paraíso
You're sending me to paradise

De ninguna manera no puedo escapar de ella, escapar de ella
No way I can't escape it, escape it

Nunca ganaré la pelea
I'll never win the fight

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Te mantiene alejado todos los días, todos los fines de semana
Keep you wide away every day, every weekend

Día, todos los fines de semana, día, todos los fines de semana
Day, every weekend, day, every weekend

En lo profundo de tu cabeza, puedo sentir cómo te debilitaste
Deep inside your head, I can feel how you weakened

Siente cómo te debilitaste, siente cómo te debilitaste
Feel how you weakened, feel how you weakened

Siente que podrías ser la fama que te rodea de hierro
Feel you might be the fame that surround ya iron

Seré el agua que te enfríe
I'll be the water that cool you down

Sé el equilibrio de hielo y fuego
Be the balance of ice and fire

En lo profundo del metro
Deep in the underground

Todos los días, cada semana, cada hora de sangrado
Every day, every week, every bleeding hour

Has estado empezando a perder el control
You been starting to lose control

Te dejaré a tu deseo
I will leave you to your desire

Pero no te dejaré cantar
But I won't let you sing along

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Todos los días todos los fines de semana
Every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Todos los días, todos los fines de semana
Every day, every weekend

Te tengo en la cabeza
I got you on my mind

Has estado aquí por un año como si no te importara
You've been around for a year like you just don't care

Quiero tu amor, pero tu amor no está en el aire
I want your love but your love's not in the air

Cada vez que estoy rezando, rezando
Every time I'm praying, praying

Te tengo en la cabeza
I got you on my mind

No importa lo que esté diciendo, diciendo
No matter what I'm saying, saying

Vuelves en mi vida
You come back in my live

Sólo quieres romperlo, romperlo
You just wanna break it, break it

Me estás enviando al paraíso
You're sending me to paradise

De ninguna manera no puedo escapar de ella, escapar de ella
No way I can't escape it, escape it

Nunca ganaré la pelea, sí sí
I'll never win the fight, yeah yeah

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Te mantengo despierto todos los días todos los fines de semana
I keep you wide awake every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Te mantengo despierto todos los días todos los fines de semana
I keep you wide awake every day every weekend

Me mantienes despierto todos los días todos los fines de semana
You keep me wide awake every day every weekend

Día todos los fines de semana, día todos los fines de semana
Day every weekend, day every weekend

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Saade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção