Traducción generada automáticamente
Sects therapy
Eric Woolfson
Sects therapy
I was lonely and depressed
Having fled the family home
When I met an old acquaintance
I had only barely known
And I told her over tea
Of my worries and my woes
And a morbid fear of eating beans
In tightly fitting clothes
And she said psychoanalysis was just the thing for me
And she knew a mayfair analyst I really ought to see
So I went round to his rooms
And he saw me right away
Though he asked a sum of money I could ill afford to pay
But I lay down on the couch
By a bowl of flaccid flowers
And I talked and talked and talked and talked
For hours and hours and hours
And he told me tales of oedipus with great authority
And he asked me if my mother
Wore stiletto heels and rubber
And I realised that this poor soul
Was more confused than me
Well the shock was so profound
That I fled into the strand
Where I saw a hare krishna group
And joined in with the band
This was just the life for me
Free of worldly goods and care
And I chanted and I ranted
Round and round trafalgar square
I converted tens of thousands and they joined us then and there
But the bagwan was so jealous
That he called me over zealous
Then he threw me out
When I refused to cut off all my hair
(Dr. Ruth, Dr. Ruth, why not write to Dr. Ruth? )
So I wrote to Dr. Ruth
And she helpfully proposed
I should join a nudist colony
And throw away my clothes
All that sun upon my flesh
Would set my libido free
And would guarentee much more of it
Whatever 'it' may be
But I don't feel that I was quite equipped for such a life
Fair of skin just like my sisters
Too much sun would give me blisters
So I think I'll turn the whole thing in
And go home to the wife
Terapia de sectas
Estaba solo y deprimido
Habiendo huido de la casa familiar
Cuando me encontré con una vieja conocida
Que apenas conocía
Y le conté sobre un té
Mis preocupaciones y penas
Y un miedo mórbido a comer frijoles
Con ropa ajustada
Y ella dijo que el psicoanálisis era justo lo que necesitaba
Y conocía a un analista de Mayfair que realmente debía ver
Así que fui a sus consultorios
Y me atendió de inmediato
Aunque pidió una suma de dinero que apenas podía pagar
Pero me recosté en el sofá
Junto a un florero de flores flácidas
Y hablé y hablé y hablé y hablé
Por horas y horas y horas
Y me contó historias de Edipo con gran autoridad
Y me preguntó si mi madre
Usaba tacones de aguja y goma
Y me di cuenta de que este pobre alma
Estaba más confundida que yo
Bueno, el shock fue tan profundo
Que hui hacia la playa
Donde vi un grupo de hare krishna
Y me uní a la banda
Esta era justo la vida para mí
Libre de bienes materiales y preocupaciones
Y canté y grité
Alrededor de la plaza Trafalgar
Convertí a decenas de miles y se unieron a nosotros en ese momento
Pero el Bagwan estaba tan celoso
Que me llamó excesivamente celoso
Entonces me echó
Cuando me negué a cortarme todo el cabello
(Doctora Ruth, Doctora Ruth, ¿por qué no escribirle a la Doctora Ruth?)
Así que le escribí a la Doctora Ruth
Y amablemente propuso
Que me uniera a una colonia nudista
Y tirara mi ropa
Todo ese sol sobre mi piel
Liberaría mi libido
Y garantizaría mucho más de ello
Sea lo que sea 'ello'
Pero no siento que estuviera preparado para tal vida
De piel clara como mis hermanas
Demasiado sol me daría ampollas
Así que creo que dejaré todo esto
Y regresaré a casa con mi esposa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Woolfson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: