Traducción generada automáticamente

Besitos con Sal
Erick Brian
Bisous avec du Sel
Besitos con Sal
Quoi de neuf bébé, désolé de t'appelerQué onda bebé, sorry por llamar
Ne m'ignore plus, fais pas cette cruautéYa no me ignores, no me haga' esa maldad
Je sais que j'ai merdé, mais j'ai un planSé que fallé, pero tengo un plan
Toi et moi à la plage, tranquille, bisous avec du selTú y yo en la playa, chilling, besitos con sal
On va se voir juste une fois de plusVamos a vernos solo una vez má'
Si ça te plaît pas, je te fous plus la paixSi no te gusta, ya no te jodo má'
Chérie, enlève-moi cette anxiétéNena, quítame la ansiedad
Sors-moi de cette solitudeSácame de esta soledad
Quoi de neuf bébé, je te jure ça fait mal d'être ton exQue onda bebé, te lo juro se siente feito ser tu ex
Mon cœur reste ouvert pour toiMi corazón sigue open para usted
Mais, bébé, s'il te plaît, traite-moi bienPero, baby, porfa, trátamelo bien
Ouais, traite-moi bienSí, trátamelo bien
Petite poupée, couleur caramelMuñequita, color caramelo
T'as abusé avec ta loi de glaceTe pasaste con la ley de hielo
Ça m'a fait mal, ouchMe dolió, auch
Tu m'as mis KO comme CaneloMe knockeaste flow Canelo
Hier j'ai vu que t'as posté une photoAyer vi que subiste una foto
Et j'ai eu des frissons (mm)Y hasta se me pararon los pelos (mm)
Fais gaffe si je te vois avec un autreCuida'ito si te veo con otro
Je ne réponds plus de mes jalousiesNo respondo lo que hagan mis celos
Quoi de neuf bébé, désolé de t'appelerQué onda bebé, sorry por llamar
Ne m'ignore plus, fais pas cette cruautéYa no me ignores, no me haga' esa maldad
Je sais que j'ai merdé, mais j'ai un planSé que fallé, pero tengo un plan
Toi et moi à la plage, tranquille, bisous avec du selTú y yo en la playa, chilling, besitos con sal
On va se voir juste une fois de plusVamos a vernos solo una vez má'
Si ça te plaît pas, je te fous plus la paixSi no te gusta, ya no te jodo má'
Chérie, enlève-moi cette anxiété (chérie, enlève-moi cette anxiété)Nena, quítame la ansiedad (nena, quítame la ansiedad)
Sors-moi de cette solitude (sors-moi de cette solitude, ouais)Sácame de esta soledad (sácame de esta soledad, yeah)
Quoi de neuf bébé, je te jure ça fait mal d'être ton exQue onda bebé, te lo juro se siente feito ser tu ex
Mon cœur reste ouvert pour toiMi corazón sigue open para usted
Mais, bébé, s'il te plaît, traite-moi bienPero, baby, porfa, trátamelo bien
Ouais, traite-moi bienSí, trátamelo bien
Ouais-ouaisYeah-yeah
Ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ouaisYeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
C'est Erick Brian, bébéEs Erick Brian, baby
Traite-moi bienTrátamelo bien
Ouais, traite-moi bienSí, trátamelo bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick Brian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: