Traducción generada automáticamente

Desayuno Pa' 2 (part. Jerry Di)
Erick Brian
Petit Déjeuner à Deux (feat. Jerry Di)
Desayuno Pa' 2 (part. Jerry Di)
Si on nous a déjà vus, alors, pourquoi se cacher ?Si por ahí nos vieron ya, entonces, ¿pa' qué estar escondido'?
Je veux être collé à toi comme le sable sur tes piedsSí quiero estar pegado a ti como la arenita en tus pie'
Tu commandes à boire et moi, je demande à CupidonTú pide' algo de tomar y yo solo le pido a cupido
De ne pas me laisser mourir, que je ne vais pas rater encore une foisQue no me deje morir, que no voy a fallar otra vez
Viens et reste avec moi, bébé, après la plageVen y me acompaña', baby, despué' de la playa
Tu portes mon hoodie de pyjama, rien ne te va mieuxUsas mi hoodie de pijama, nada te queda mejor
Quelle taille ça fait quand la vapeur te baigneQue clase talla el vapor cuando te baña'
Tu es belle même en serviette et, si tu l'enlèves, c'est encore mieuxTe ve' bonita hasta en toalla y, si te la quita', mejor
Et si tu restes pour qu'on voit le soleilY si te quedas pa' que veamos el Sol
Chaque rayon qui entre par ce balconCada rayito que entre por ese balcón
Si tu me dis que tu ne veux pas partir, moiSi tú me dice' que no te quieres ir, yo
Je t'apporte des bisous et le petit déjeuner pour deuxTe pongo besos y el desayuno pa' dos
Enlève-moi l'amertume du caféQuítame la amargura del café
Sucre-moi les baisers, viens, bébéEndulcáme los beso', ven, bebé
Reste et éteins le suspense que je ressens, bébéQuédate y apaga el suspenso que siento, bebé
Enlève-moi l'amertume du caféQuítame la amargura del café
La douceur de ton corps me faitEl dulce de tu cuerpo me tiene
Penser à toi comme un obsédé, désolé, bébé (jerry-Jerry)Pensándote como un intenso, lo siento, bebe (jerry-Jerry)
Comme toi, il n'y en a pasComo tú ninguna
Toi et moi, on est faits l'un pour l'autre comme le Venezuela et Cuba (ah-ah-ah)Tú y yo somos tal para cual como Venezuela y Cuba (ah-ah-ah)
Ce que tu et moi avons, c'est comme un bonbon, sibiribiro-bam-bamQue lo que tú y yo tenemo' es como un bombón, sibiribiro-bam-bam
Tu es meilleure que le café avec du painTú estás más buena que el café con pan
Pour toi, je me bats comme Jackie Chan, wow (haha, ah)Por ti yo peleo como Jackie Chan, wow (jaja, ah)
Et c'est qu'on est faits l'un pour l'autre, l'un pour l'autreY es que somos tal para cual, cual para tal
On va le rendre officiel pour réserverVamos a hacerlo oficial pa' reservar
Le restaurant où tu aimes mangerEl restaurante donde te gusta comer
Je vais mettre le numéro dix pour que tu veuilles me choisirMe vo'a poner la diez pa' que me quiera' escoger
Si toi et moi, on n'est pas des trompeurs, pourquoi se cacher ? (Pourquoi, bébé ?)Si tú y yo no somo' cuerno', ¿pa' qué vamo' a esconderno'? (¿Pa' qué, bebe?)
Hier, je t'ai postée (quoi ?) Et je t'ai taguée (quoi ?), tout le monde peut le voirAyer te publiqué (¿qué?) Y te etiqueté (what?), To' el mundo puede verlo
Si toi et moi, on n'est pas des trompeurs, bébé, pourquoi se cacher ? (-Cacher ?)Si tú y yo no somo' cuerno', bebé, ¿pa' qué vamo' a esconderno'? (-Derno'?)
Si hier, je t'ai postée (oh) et je t'ai taguée, tout le monde peut le voir (hahaha)Si ayer te publiqué (oh) y te etiqueté, to' el mundo puede verlo (jajaja)
Et si tu restes pour qu'on voit le soleilY si te quedas pa' que veamos el Sol
Chaque rayon qui entre par ce balconCada rayito que entre por ese balcón
Si tu me dis que tu ne veux pas partir, moiSi tú me dices que no te quieres ir, yo
Je t'apporte ça et le petit déjeuner pour deuxTe pongo eso y el desayuno pa' dos
Et si tu restes, et si tu restesY si te quedas, y si te quedas
Enlève-moi l'amertume du caféQuítame la amargura del café
Sucre-moi les baisers, viens, bébéEndulcáme los beso', ven, bebé
Reste et éteins le suspense que je ressens, bébéQuédate y apaga el suspenso que siento, bebé
Enlève-moi l'amertume du caféQuítame la amargura del café
La douceur de ton corps me faitEl dulce de tu cuerpo me tiene
Penser à toi comme un obsédé, désolé, bébéPensándote como un intenso, lo siento, bebé
Et si tu restes pour qu'on voit le soleil (si tu restes)Y si te quedas pa' que veamos el Sol (si te quedas)
Chaque rayon qui entre par ce balcon (oh)Cada rayito que entre por ese balcón (oh)
Si tu me dis que tu ne veux pas partir, moiSi tú me dice' que no te quieres ir, yo
Je t'apporte des bisous et le petit déjeuner pour deuxTe pongo besos y el desayuno pa' dos
Et si tu restes, et si tu restesY si te quedas, y si te quedas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick Brian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: