Traducción generada automáticamente

Mensajitos
Erick Brian
Petits messages
Mensajitos
Salut, mon amour, comment tu vas ?Hola, amor, ¿cómo estás?
Tu me manquesTe extraño
Merci pour tous les moments chouettes qu'on a passés et pourGracias por todo lo bonito que pasamos y por
Tout ce qui était beau, tout ce qui était beau iciTodo lo lindo que, todo lo lindo que esto fue
Vraiment, je ne sais pas comment te remercierDe verdad, no hay cómo agradecer
J'étais dans mon coin, en train de m'éclater en boîte et je ne savais pas pour toi (mm)Estaba en la mía, vacilando en la disco y no sabía de ti (mm)
Tu m'as vu vers 3 heures et quelques et tu as voulu m'écrire, oh-ohTú me viste a eso de las 3 y pico y me quisiste escribir, oh-oh
Et penser que tout a commencé avec un petit messageY pensar que esto empezó con un mensajito
Tu m'as fait tomber amoureux petit à petitMe fuiste enamorando poquito a poquito
Ce qui allait se passer, rien de tout ça n'était écritQue lo que iba a pasar, nada de eso estaba escrito
Mais je n'ai aucun doute, tu es ce qu'il me fautPero no tengo duda, eres lo que necesito
Parce que comme toi, il n'y en a pas d'autrePorque como tú no hay má'
Quand j'ai goûté à tes baisers, j'ai trouvé la paixCuando probé tus beso' encontré la paz
Peu importe qui m'appelle, je ne regarde pas en arrièreNo importa quién me llame, no miro pa'trá'
Toi, mon endroit sûr, je reste ici, je reste iciTú mi lugar seguro, ya me quedo acá, me quedo acá
Et comme toi, il n'y en a pas d'autreY como tú no hay má'
Quand j'ai goûté à tes baisers, j'ai trouvé la paix (la paix)Cuando probé tus beso', encontré la paz (la paz)
Peu importe qui m'appelle, je ne regarde pas en arrièreNo importa quién me llame, no miro pa'trá'
Toi, mon endroit sûr, je reste ici, je reste ici (ey, ey, ey)Tú mi lugar seguro, ya me quedo acá, me quedo acá (ey, ey, ey)
Je suivais toutes les histoiresMe seguía toda' las historia'
Il y a quelque chose qui est resté dans ta mémoireAlgo se te quedó en la memoria
Et regarde, quelle ironie, ça fait plus d'un an et tu es toujours ma copineY mira, qué ironía que va más de un año y que tú sigues siendo mi novia
Tu as changé ma trajectoireTú me cambiaste la trayectoria
Quand tu me regardes, c'est la gloireCuando me miras tú con la gloria
Chaque jour passé avec toi, je sens que j'ai gagné la plus grande victoireCada día que paso contigo siento que gané la más grande victoria
Et penser que tout a commencé avec un petit messageY pensar que esto empezó con un mensajito
Tu m'as fait tomber amoureux petit à petitMe fuiste enamorando poquito a poquito
Ce qui allait se passer, rien de tout ça n'était écritQue lo que iba a pasar, nada de eso estaba escrito
Mais je n'ai aucun doute, tu es ce qu'il me fautPero no tengo duda, eres lo que necesito
Parce que comme toi, il n'y en a pas d'autre (d'autre)Porque como tú no hay má' (má')
Quand j'ai goûté à tes baisers, j'ai trouvé la paixCuando probé tus beso' encontré la paz
Peu importe qui m'appelle, je ne regarde pas en arrièreNo importa quién me llame, no miro pa'trá'
Toi, mon endroit sûr, je reste ici, je reste iciTú mi lugar seguro, ya me quedo acá, me quedo acá
Et comme toi, il n'y en a pas d'autreY como tú no hay má'
Quand j'ai goûté à tes baisers, j'ai trouvé la paix (la paix)Cuando probé tus beso', encontré la paz (la paz)
Peu importe qui m'appelle, je ne regarde pas en arrièreNo importa quién me llame, no miro pa'trá'
Toi, mon endroit sûr, je reste ici, je reste ici (je reste ici)Tú mi lugar seguro, ya me quedo acá, me quedo acá (me quedo acá)
Ouais-ouaisYeah-yeah
C'est Erick Brian, bébéEs Erick Brian, baby
BrandiBrandi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick Brian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: