Tradução automática

Por Siempre Tú y Yo
Erick Elera
Pour Toujours Toi et Moi
Por Siempre Tú y Yo
Ça va ?¿Qué tal?
Ça fait longtemps que je n'ai pas eu de tes nouvellesCuanto tiempo sin saber de ti
Je me rends compte que tu vas très bienMe doy cuenta que te va muy bien
Je suis toujours le même qu'hierYo sigo siendo el mismo de ayer
Comment tu vas ?¿Cómo estas?
C'est étrange de te retrouverEs extraño volverte a encontrar
Le destin nous a réunis encore une foisEl destino nos junto otra vez
Je ne sais pas quoi te dire mais te voir me fait du bienNo sé qué decirte pero verte me hace bien
Je dois te confesserTengo que confesarte
Que je ne t'ai jamais oubliéQue nunca me olvide de ti
Moi non plus je ne t'ai pas oubliéYo tampoco te olvide
Avec personne je n'ai pu être heureuxCon nadie pude ser feliz
Tu me manquesTú me haces falta
Je t'aime encore, je pense toujours à toiYo sigo amándote, sigo pensando en ti
Tu me manquesTú me haces falta
À cause du souvenir que tu as laissé dans mon cœurPor el recuerdo que has dejado en mi corazón
Tu me manques tantTe extraño tanto
Et je ne veux plus vivre sans ton amourY ya no quiero vivir más sin tu amor
Je ne sais pas qui je suis si je ne suis pas à tes côtésNo sé quién soy si no estoy a tu lado
Pour toujours toi et moiPor siempre tú y yo
Toi seuleSolo tú
As la clé de mon cœurTienes la llave de mi corazón
Tu es la meilleure partie de moiEres la mejor parte de mi
Et aujourd'hui nous sommes ensemble, que puis-je demander de plus ?Y hoy estamos juntos, qué más puedo pedir
Je dois te confesserTengo que confesarte
Que je ne t'ai jamais oubliéQue nunca me olvide de ti
Moi non plus je ne t'ai pas oubliéYo tampoco te olvide
Avec personne je n'ai pu être heureuxCon nadie pude ser feliz
Tu me manquesTú me haces falta
Je t'aime encore, je pense toujours à toiYo sigo amándote, sigo pensando en ti
Tu me manquesTú me haces falta
À cause du souvenir que tu as laissé dans mon cœurPor el recuerdo que has dejado en mi corazón
Tu me manques tantTe extraño tanto
Et je ne veux plus vivre sans ton amourY ya no quiero vivir más sin tu amor
Je ne sais pas qui je suis si je ne suis pas à tes côtésNo sé quién soy si no estoy a tu lado
Pour toujours toi et moiPor siempre tú y yo
Tu me manques tantTe extraño tanto
Et je ne veux plus vivre sans ton amourY ya no quiero vivir más sin tu amor
Je ne sais pas qui je suis si je ne suis pas à tes côtésNo sé quién soy si no estoy a tu lado
Pour toujours toi et moiPor siempre tú y yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick Elera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: