Traducción generada automáticamente
Amor Sin Fronteras
Erick Escobar
Amour Sans Frontières
Amor Sin Fronteras
Dans chaque souvenir que je gardeEn cada recuerdo que guardo
Ta silhouette est inévitableEstá inevitable tu imagen
Comme le temps qui passeComo el tiempo en los años
Et dans mes veines, le sangY en las venas la sangre
Comme le temps qui passeComo el tiempo en los años
Et dans mes veines, le sangY en las venas la sangre
Le din-don dans ma poitrine s'embrase, s'agiteEl din-don en mi pecho se enciende, se agita
Je ne peux t'oublier, tant de belles chosesNo puedo olvidarte, tantas cosas bellas
De toi qui m'envahissent, je ne peux échapper à tant d'amourDe ti que me invaden, no puedo escapar de sentir tanto amor
Source d'illusion, c'est toi, ma bien-aiméeManantial de ilusión, eres tú mi adorada
Mon bonheur, ma foi, mon péchéMi dicha, mi fe, mi pecado
Mon chant, mes peines, mon rire, mes larmesMi canto, mis penas, mi risa, mi llanto
Ma lumière, mon obscurité, présent, passéMi luz, mi tiniebla, presente, pasado
Vérité et légendeVerdad y leyenda
Mon jour, ma nuit, mon soleilMi día, mi noche, mi Sol
Ma lune, mon étoile, mon ciel, ma terreMi Luna, mi estrella, mi cielo, mi tierra
Le doux, l'amer, ma paix, mon angoisseLo dulce, lo amargo, mi paz, mi zozobra
Amour sans frontièresAmor sin fronteras
Mon jour, ma nuit, mon soleilMi día, mi noche, mi Sol
Mon ciel, ma lune, ma terreMi cielo, mi Luna, mi tierra
Ma paix, mon angoisse, cet amourMi paz, mi zozobra, este amor
Le doux, l'amer, mon DieuLo dulce, lo amargo, mi Dios
Hier est un passé mortAyer es un pasado muerto
La vie n'a pas de remplaçantLa vida no tiene reemplazo
Pourquoi perdre du temps¿Por qué perder el tiempo
Si nous sommes juste de passage ?Si aquí estamos de paso?
Pourquoi perdre du temps¿Por qué perder el tiempo
Si nous sommes juste de passage ?Si aquí estamos de paso?
Passagers ordinaires, ici dans ce mondePasajeros comunes, aquí en este mundo
Nous sommes les humains, qui à chaque instantSomos lo humanos, que en cada momento
Ensemble que nous vivons, devenons un dans le même tous les deuxJuntos que vivamos, volvámonos uno en el mismo los dos
Tu ne peux plus perdre, ma bien-aimée, que tu soisYa no puedes perder, mi adorada, que seas
Mon bonheur, ma foi, mon péchéMi dicha, mi fe, mi pecado
Mon chant, mes peines, mon rire, mes larmesMi canto, mis penas, mi risa, mi llanto
Ma lumière, mon obscurité, présent, passéMi luz, mi tiniebla, presente, pasado
Vérité et légendeVerdad y leyenda
Mon jour, ma nuit, mon soleilMi día, mi noche, mi Sol
Ma lune, mon étoile, mon ciel, ma terreMi Luna, mi estrella, mi cielo, mi tierra
Le doux, l'amer, ma paix, mon angoisseLo dulce, lo amargo, mi paz, mi zozobra
Amour sans frontièresAmor sin fronteras
Mon jour, ma nuit, mon soleilMi día, mi noche, mi Sol
Mon ciel, ma lune, ma terreMi cielo, mi Luna, mi tierra
Ma paix, mon angoisse, cet amourMi paz, mi zozobra, este amor
Le doux, l'amer, mon DieuLo dulce, lo amargo, mi Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick Escobar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: