Traducción generada automáticamente
Llégale Ya (feat. Ken-y)
Erick J
Come Over Now (feat. Ken-y)
Llégale Ya (feat. Ken-y)
I’m still in my bed waiting for youY sigo en mi cama esperándote
Time keeps passing, and I miss you more each timeEl tiempo pasa y mas te extraño cada vez
I want to make love to you... come overQuiero hacerte el amor... llégale
The sweetest story in your love diary started back in schoolLa historia más linda en tu diario de amor, fue en el colegio donde comenzó
Fate took us down different paths, but in the end, our instincts brought us togetherEl destino nos llevo, a caminos distintos pero nuestro instinto al final nos unió
Studying your body, I wrote this song, the moon was made for this occasionEstudiando tu cuerpo compuse esta canción, la luna se hizo para esta ocasión
Lie to your parents about the assignment, get home so we can make loveMiéntele a tus padres con la asignación, llega a la casa para hacerte el amor
Come over now, the night is perfect to explore your mouthLlégale ya, la noche esta perfecta para estudiar tu boca
That little waist drives me wild, let me pull your hair, take off your clothes and do crazy thingsEsa cinturita que a mí me provoca, recogerte el pelo, quitarte tu ropa y hacer vainas locas
Come over now... I’ll make you fall in love with kisses, I’m an expert in thisLlégale ya... enamorarte con besos, soy experto en la materia
Put the books aside, let’s talk about serious stuff...Haz a un lado los libros hablemos de cosas serias...
Let it stay in your memory, our own story, one you’ll never forgetQue quede en tu memoria, nuestra historia propia, que nunca puedas olvidar
Because in love, you don’t need a college degreeQue en el amor no hay que graduarse de universidad
And if fate gives us a chance, it’s not a coincidenceY que el destino nos dé un chance, no es casualidad
If you want me, babe, the scene is perfect, if you want me, babeSi tú me quieres mami, la escena esta perfecta, si tú quieres mami
Come over now!!!Llégale ya!!!
The night is perfect to explore your mouth, that little waist drives me wildLa noche esta perfecta para estudiar tu boca, esa cinturita que a mí me provoca
Let me pull your hair, take off your clothes and do crazy thingsRecogerte el pelo, quitarte tu ropa y hacer vainas locas
Come over now!!!Llégale ya!!!
I’ll graduate with honors in your anatomy, I’ll be the subject you fall in love withQue de tu anatomía me graduare con honores, seré la asignatura de la que te enamores
I’ll fill your life with colors, I’ll give you flowersTu vida la llenare de colores, te regalo flores
You know we have chemistry, let’s get physicalSabes que tenemos química, vamos a la física
No theory needed, straight to the practice.Sin probar teórica, directo al a practica.
You on top of me, kissing me sounds interestingTu encima de mí comiéndome a besos suena interesante
And I want to undress your heart under the full moon...Y tu corazón en la luna llena quiero desnudarte...
We have chemistry, let’s get physical, no theory needed, straight to the practiceTenemos química, vamos a la física, sin probar teórica, directo al a practica
You on top of me, kissing me sounds interestingTu encima de mí comiéndome a besos, suena interesante
And I want to undress your heart under the full moon...Y tu corazón en la luna llena quiero desnudarte...
Come over now!!!Llégale ya!!!
The night is perfect to explore your mouth, that little waist drives me wildLa noche esta perfecta para estudiar tu boca, esa cinturita que a mí me provoca
Let me pull your hair, take off your clothes... and do crazy thingsRecogerte el pelo, quitarte tu ropa... y hacer vainas locas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erick J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: