Traducción generada automáticamente
A Gente Não Tem Mais Vida
Erik Manzott
Ya no tenemos vida
A Gente Não Tem Mais Vida
Voy a salir por esta puertaEu vou sair por essa porta
Amor, nosotrosAmor, a gente tem
Tenemos que arreglar nuestra relaciónQue dar um jeito na nossa relação
Si noSe não
Ya no nos conocemosA gente nem se conhece mais
Parecemos dos extrañosNós parecemos dois estranhos
El tiempo libre ya no sirveAs horas vagas já não servem mais
Para hacer algún planPra traçarmos algum plano
De pasearDe passear
Cada vez que salimos peleamosToda vez que a gente sai a gente briga
Y en el sofáE no sofá
Mientras uno ve una película, el otro se queda dormidoEnquanto um vai ver um filme o outro cochila
Ya no tenemos vidaA gente não tem mais vida
Ya no tenemos vidaA gente não tem mais vida
Voy a salir por esta puertaEu vou sair por essa porta
Para ver si la nostalgia aprietaPra ver se a saudade aperta
Quizás si me voyTalvez se eu ir embora
Uno de nosotros sufre y llora o ruega, para volverUm de nós sofre e chora ou implora, pra voltar
Pero voy con la maleta listaMas vou de mala pronta
Para ver si echamos de menosPra ver se a gente sente falta
Todo desde el principioDe tudo quando começou
Nuestra forma de amarDo nosso jeitinho de amar
Ay, qué nostalgia de este amor nuestroAi que saudade desse nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erik Manzott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: