Traducción generada automáticamente
Aan M'n Darling
Erik Van Neygen
A mi amorcito
Aan M'n Darling
A mi amorcitoAan m'n darling
Lejos de aquíVer van hier
Dedico cada díaWijd ik iedere dag
Una canción de amorEen liefdeslied
A mi chicaAan m'n meisje
(a mi amorcito)(to my darling)
Tan suave como el terciopeloWonderzacht
(a mi amor)(to my love)
Entrego en esta canciónSchenk ik in dit lied
(Canto una canción)(I sing a song)
Todo mi corazónHeel m'n hart
(con todo mi corazón)(with all my heart)
A mi amorcitoAan m'n darling
(a mi amorcito)(to my darling)
Lejos de aquíVer van hier
(a mi amor)(to my love)
Dedico cada díaWijd ik iedere dag
(Canto una canción)(I sing a song)
Una canción de amorEen liefdeslied
(con todo mi corazón)(with all my heart)
Sé que una carta de amorIk weet dat een liefdesbrief
Te haría muy felizJe dolgelukkig maken zou
Porque ahora quizás piensasWant nu denk je misschien
Que ya no te quieroDat ik niet meer van je hou
Pero no encuentro palabras bonitasMaar ik weet geen mooie woorden
Para poner en papelNeer te zetten op papier
Debes adivinar mis sentimientos en mi músicaMijn gevoelens moet je raden in mijn muziek
Pero mi amorcitoMaar m'n darling
(pero mi amorcito)(but my darling)
Está lejos de aquíIs ver van hier
(no está aquí)(is not here)
Y ni siquiera escuchaEn ze hoort niet eens
(ella no escucha)(she doesn't hear)
Una melodíaEen melodie
(una melodía)(a melody)
Y las palabrasEn de woorden
(y las palabras de amor)(and the love words)
Que cantoDie ik zing
(que canto)(that I sing)
Se pierdenGaan verloren
(se pierden para siempre)(are gone forever)
En el vientoIn de wind
(en el viento)(in the wind)
Oh mi amorcitoOh m'n darling
(oh mi amorcito)(oh my darling)
Nunca lo adivinaríasJe raadt het nooit
(nunca lo sabrías)(you never know)
Pero te amoMaar ik hou van jou
(pero te amo)(but I love you)
Y te extraño tantoEn mis je zo
(y te extraño tanto)(and miss you so)
A mi amorcitoAan m'n darling
Lejos de aquíVer van hier
Dedico cada díaWijd ik iedere dag
Una canción de amorEen liefdeslied
A mi chicaAan m'n meisje
(a mi amorcito)(to my darling)
Tan suave como el terciopeloWonderzacht
(a mi amor)(to my love)
Entrego en esta canciónSchenk ik in dit lied
(Canto una canción)(I sing a song)
Todo mi corazónHeel m'n hart
(con todo mi corazón)(with all my heart)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erik Van Neygen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: