Traducción generada automáticamente

Test It
Erika de Casier
Pruébalo
Test It
Huh, wooHuh, woo
WooWoo
WooWoo
Quieres probarlo, cariñoYou wanna test it, baby
Antes de comprar toda la tiendaBefore you buy the whole store
Te entiendo, por qué querrías hacer esoI get you, why you'd wanna do that
De hecho, déjame darte una muestra para llevar a casaMatter of fact, let me give you a sample to take home
Lo quieres a tu manera (ah), abierto 24/7You want it your way (ah), 24/7 open
No necesitas cerraduraNo need for no lock
Sé que viniste a comprarI know you came here to shop
Lo entiendo, está bienI get it, it's okay
No puedo esperar a que termine esta nocheCan't wait till I get off tonight
Sigo mirando el reloj, tic-tac, estoyKeep looking at the clock, tick-tock, I'm
Yendo directo a tu casa, así es (así es)Going straight home to yours, that's right (that's right)
Quiero decir, solo quiero un bocado (mmm)I mean, I-I just want one bite (mmm)
No puedo quedarme, tengo que madrugarCan't stay, I got an early morning
Tengo que ganar lo suficiente para vivir y estoy en esoGotta make enough to live and I'm on it
De nueve a cinco, estoy en tu casa a las 6Nine-to-five, I'm at yours at 6
Trabajo, tú, dormir y repetir y eso es todo (eso es todo)Work, you, sleep and repeat and that's it (that's it)
Estás comprando para alguienYou're shopping for somebody
Hasta que encuentres a alguien que te gusteTill you find someone you like
Devuélvelo si no te gustaReturn if you don't like it
Sí, lo tienes todo resueltoYeah, you got it all figured out
Quieres probarlo, cariñoYou wanna test it, baby
Antes de comprar toda la tiendaBefore you buy the whole store
Te entiendo, por qué querrías hacer esoI get you, why you'd wanna do that
De hecho, déjame darte una muestraMatter of fact, let me give you a sample
Lo quieres a tu manera, abierto 24/7You want it your way, 24/7 open
No necesitas cerraduraNo need for no lock
Sé que viniste a comprarI know you came here to shop
Lo entiendo, está bienI get it, it's okay
No puedo esperar a que termine esta nocheCan't wait till I get off tonight
Sigo mirando el reloj, tic-tac, estoyKeep looking at the clock, tick-tock, I'm
Yendo directo a tu casa, así es (así es)Going straight home to yours, that's right (that's right)
Quiero decir, solo quiero un bocado (mmm)I mean, I-I just want one bite (mmm)
No puedo quedarme, tengo que madrugarCan't stay, I got an early morning
Tengo que ganar lo suficiente para vivir y estoy en esoGotta make enough to live and I'm on it
De nueve a cinco, estoy en tu casa a las 6Nine-to-five, I'm at yours at 6
Trabajo, tú, dormir y repetir y eso es todo (eso es todo)Work, you, sleep and repeat and that's it (that's it)
Y eso es todoAnd that's it
Eso es todoThat's it
Y eso es todoAnd that's it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erika de Casier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: