Transliteración y traducción generadas automáticamente

Милая
Erika Lundmoen
Querida
Милая
Querida, no sufras
Милая, не страдай
Milaya, ne straday
El dolor se irá, como se van las heridas
Боль уйдёт, как уходят раны
Bol' uydyot, kak ukhodyat rany
Abre los ojos al mundo, te lo pido, no seas terca
Миру глаза открой, я прошу, ты не будь упрямой
Miru glaza otkroy, ya proshu, ty ne bud' upryamoy
Porque la luz ha iluminado a todos
Ведь свет озарил всех
Ved' svet ozaril vsekh
No puedo respirar, no puedo respirar, cuando lloras
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar, cuando lloras
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Я не могу дышать, не могу дышать
Ya ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar (no puedo)
Не могу дышать (не могу)
Ne mogu dyshat' (ne mogu)
Querida, olvida (olvida, olvida)
Милая, позабудь (позабудь, позабудь)
Milaya, pozabud' (pozabud', pozabud')
El tiempo pondrá todo en su lugar
На места всё расставит время
Na mesta vsyo rasstavit vremya
(pondrá todo en su lugar, pondrá todo en su lugar)
(расставит время, расставит время)
(rasstavit vremya, rasstavit vremya)
Tus miedos abandonarán tu hogar
Страхи покинут твой дом
Strakhi pokinut tvoy dom
El peso caerá de tus frágiles hombros
С хрупких плеч упадёт бремя
S khrupkikh plech upadyot bremya
La luz ha iluminado todo
Свет озарил всё
Svet ozaril vsyo
No puedo respirar, no puedo respirar, cuando lloras
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar, cuando lloras
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Я не могу дышать, не могу дышать
Ya ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar, no puedo respirar
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
No puedo respirar (no puedo)
Не могу дышать (не могу)
Ne mogu dyshat' (ne mogu)
Querida, date la vuelta
Милая, обернись
Milaya, obernis'
¿Ves? Ya no hay tanta tristeza
Видишь? Нет больше той печали
Vidish'? Net bol'she toy pechali
Las masas grises de rostros
Серые массы из лиц
Serye massy iz lits
Están cubiertas por un velo de lienzo
Накрыты холстом вуали
Nakryty kholstom vuvali
Están cubiertas por un velo de lienzo
Накрыты холстом вуали
Nakryty kholstom vuvali
Porque la luz ha iluminado todo
Ведь свет озарил всё
Ved' svet ozaril vsyo
Porque la luz ha iluminado todo
Ведь свет озарил всё
Ved' svet ozaril vsyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erika Lundmoen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: