Transliteración y traducción generadas automáticamente

Милая
Erika Lundmoen
Chérie
Милая
Chérie, ne souffre pas
Милая, не страдай
Milaya, ne straday
La douleur s'en ira, comme les blessures
Боль уйдёт, как уходят раны
Bol' uydyot, kak ukhodyat rany
Ouvre les yeux au monde, je t'en prie, ne sois pas têtue
Миру глаза открой, я прошу, ты не будь упрямой
Miru glaza otkroy, ya proshu, ty ne bud' upryamoy
Car la lumière a illuminé tout le monde
Ведь свет озарил всех
Ved' svet ozaril vsekh
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer, quand tu pleures
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer, quand tu pleures
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Я не могу дышать, не могу дышать
Ya ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer (je ne peux pas)
Не могу дышать (не могу)
Ne mogu dyshat' (ne mogu)
Chérie, oublie (oublie, oublie)
Милая, позабудь (позабудь, позабудь)
Milaya, pozabud' (pozabud', pozabud')
Le temps remettra tout en place
На места всё расставит время
Na mesta vsyo rasstavit vremya
(remettra tout en place, remettra tout en place)
(расставит время, расставит время)
(rasstavit vremya, rasstavit vremya)
Les peurs quitteront ta maison
Страхи покинут твой дом
Strakhi pokinut tvoy dom
Le fardeau tombera de tes épaules fragiles
С хрупких плеч упадёт бремя
S khrupkikh plech upadyot bremya
La lumière a tout illuminé
Свет озарил всё
Svet ozaril vsyo
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer, quand tu pleures
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer, quand tu pleures
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat', kogda plachesh'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Я не могу дышать, не могу дышать
Ya ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas respirer
Не могу дышать, не могу дышать
Ne mogu dyshat', ne mogu dyshat'
Je ne peux pas respirer (je ne peux pas)
Не могу дышать (не могу)
Ne mogu dyshat' (ne mogu)
Chérie, tourne-toi
Милая, обернись
Milaya, obernis'
Tu vois ? Il n'y a plus cette tristesse
Видишь? Нет больше той печали
Vidish'? Net bol'she toy pechali
Des masses grises sur les visages
Серые массы из лиц
Serye massy iz lits
Recouvertes d'un voile de toile
Накрыты холстом вуали
Nakryty kholstom vuvali
Recouvertes d'un voile de toile
Накрыты холстом вуали
Nakryty kholstom vuvali
Car la lumière a tout illuminé
Ведь свет озарил всё
Ved' svet ozaril vsyo
Car la lumière a tout illuminé
Ведь свет озарил всё
Ved' svet ozaril vsyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erika Lundmoen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: