Traducción generada automáticamente

В Темноте
Erika Lundmoen
En la oscuridad
В Темноте
Quizás pongas un punto aquí?Может, ты поставишь здесь точку?
Sabes, no tengo nada que perderЗнаешь, мне нечего терять
Pasas por alto como una líneaПропустишь, как строчку
Las promesas de que seríamos inseparables, perdieron su valorОбещания, что мы будем неделимы, потеряли своё значение
Saber que la sangre no se va por los cablesЗнать, что кровь по проводам не уходит никуда
Mis pensamientos, no palabras, no puedoМои мысли — не слова, не могу
Dormirme y despertar sin ti-í-íЗасыпать и просыпаться без тебя-а-а
No puedo olvidarloЯ не смогу это забыть
No puedo guardarlo dentro de míЯ не смогу это держать в себе
Solo quiero amarЯ просто хочу любить
Pero tú vuelves a gritarme, vuelves a gritar: ¡Hasta mañana!Но ты снова кричишь мне, снова кричишь: До завтра!
Decimos al encontrarnos: Hasta mañanaГоворим при встрече: До завтра
Nuestros sentimientos como juegos de azarНаши чувства словно игры азартные
Eh, eh, eh-ehЭ, э, э-э
¿Qué pensamientos en la oscuridad? (Recuerdo)Что за мысли в темноте? (Я вспоминаю)
Recuerdo no a ti, pero sí de ti (Recuerdo)Вспоминаю не тебя, но помню о тебе (Я вспоминаю)
Cada vez que despierto en este frío (Recuerdo)Каждый раз я просыпаюсь в этом холоде (Я вспоминаю)
¿Dónde están tus palabras vacías? (Recuerdo)Где твои пустые слова? (Я вспоминаю)
Por las cuales te dibujaba (te) (Recuerdo)По которым я рисовал тебя (тебя) (Я вспоминаю)
¿Qué pensamientos en la oscuridad? (Recuerdo)Что за мысли в темноте? (Я вспоминаю)
Recuerdo no a ti, pero sí de ti (Recuerdo)Вспоминаю не тебя, но помню о тебе (Я вспоминаю)
Cada vez que despierto en este frío (Recuerdo)Каждый раз я просыпаюсь в этом холоде (Я вспоминаю)
¿Dónde están tus palabras vacías?Где твои пустые слова?
Por las cuales te dibujabaПо которым я рисовал тебя
Como un carbón encendidoПодобно раскалённому углю
Contar sobre cómo yoРассказать о том, как я
Contar sobre cómo, contar sobre cómo yoРассказать о том, как, рассказать о том, как я
Te amo a ti mismoТебя-себя люблю
Te amo a ti mismoТебя-себя люблю
Te amo a ti mismo, uhТебя-себя люблю, у
Poniendo todo en su lugarРасставляю всё по местам
Ya no hay cuadro para los ojosБольше нет картины глазам
Cierran los rostros la temporadaЗакрывают лица сезон
Derraman lágrimas con la lluviaПроливают слёзы дождём
Derraman lágrimas con la lluviaПроливают слёзы дождём
¿Qué pensamientos en la oscuridad? (Recuerdo)Что за мысли в темноте? (Я вспоминаю)
Recuerdo no a ti, pero sí de ti (Recuerdo)Вспоминаю не тебя, но помню о тебе (Я вспоминаю)
Cada vez que despierto en este frío (Recuerdo)Каждый раз я просыпаюсь в этом холоде (Я вспоминаю)
¿Dónde están tus palabras vacías? (Recuerdo)Где твои пустые слова? (Я вспоминаю)
Por las cuales te dibujaba (te) (Recuerdo)По которым я рисовал тебя (тебя) (Я вспоминаю)
¿Qué pensamientos en la oscuridad? (Recuerdo)Что за мысли в темноте? (Я вспоминаю)
Recuerdo no a ti, pero sí de ti (Recuerdo)Вспоминаю не тебя, но помню о тебе (Я вспоминаю)
Cada vez que despierto en este frío (Recuerdo)Каждый раз я просыпаюсь в этом холоде (Я вспоминаю)
¿Dónde están tus palabras vacías?Где твои пустые слова?
Por las cuales te dibujabaПо которым я рисовал тебя



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erika Lundmoen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: