Traducción generada automáticamente

Cosmopolitans (Tri-Factor Remix)
Erin McKeown
Cosmopolitans (Remix Tri-Factor)
Cosmopolitans (Tri-Factor Remix)
Cosmopolitas y damasCosmopolitans and ladies
Buscando pastillas entre cortinasLooking for pills in draperies
Habitaciones separadas y baños adjuntosSeparate bedrooms and attached baths
Mientras los preciados no entienden del todo yWhile the precious don't quite understand and
Se deslizan silenciosamente hacia la bellezaQuietly slip off to beauty
¡Sin dolor! ¿no desearías ser liviano?Painless! don't you wish you were weightless!
¡Famoso! ¡desde este momento estás destinado!Famous! from this moment you're fated!
¡Pánico! hace un cóctel matutino de inseguridadPanic! makes quite a morning cocktail of insecurity
Un desayuno de panqueques caídos para dos yA fallen pancake breakfast for two and
La elección de parejas de las damas varíaThe ladies choice of partners varies
De noche en nocheFrom evening to evening
La soledad se espera si no se prediceThe loneliness is expected if not predicted
¡Tiempo pequeño! ¡y sueñas con las grandes luces!Small time! and you're dreaming of the big lights!
¡Vida en pantalla! ¡fuiste en busca de un buen momento!Screen life! you went looking for a good time!
¡Sin dolor! ¿no desearías ser liviano?Painless! don't you wish you were weightless!
¡Famoso! ¡desde este momento estás destinado!Famous! from this moment you're fated!
Una vida en los tablones se derramó hacia la costaA life on the boards spilled over to the coast
Y tal vez hasta la playaAnd maybe down to the beach
Es un nuevo placer medioIt's a new medium pleasure to
Volver a tomar y volver a grabar soloRe-take and re-shoot only
Para enfocar antes de la distribuciónTo pull focus before distribution
¡Tiempo pequeño! ¡y sueñas con las grandes luces!Small time! and you're dreaming of the big lights!
¡Vida en pantalla! ¡fuiste en busca de un buen momento!Screen life! you went looking for a good time!
¡Sin dolor! ¿no desearías ser liviano?Painless! don't you wish you were weightless!
¡Famoso! ¡desde este momento estás destinado!Famous! from this moment you're fated!
Consejos, agentes y whisky grabado tarde en la nocheAdvice, agents, and taped late night whiskey
Tazas pequeñas para una dama pequeñaTiny cups for a tiny lady
Los tacones de ópera están creciendo rápidamente indecentesOpera heels are swiftly growing indecent
Y una dama en descensoAnd a lady in descent
Cayendo hacia adelante hacia losFalling forward towards the
Cosmopolitas y damasCosmopolitans and ladies
Buscando pastillas entre cortinasLooking for pills in draperies
¡Tiempo pequeño! ¡y sueñas con las grandes luces!Small time! and you're dreaming of the big lights!
¡Vida en pantalla! ¡fuiste en busca de un buen momento!Screen life! you went looking for a good time!
¡Sin dolor! ¿no desearías ser liviano?Painless! don't you wish you were weightless!
¡Famoso! ¡desde este momento estás destinado!Famous! from this moment you're fated!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erin McKeown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: