Traducción generada automáticamente

vou te matar de cheiro
Erivaldo de Carira
Te mataré de aroma
vou te matar de cheiro
Tengo muchas ganas, de acostarme en esa camaTô doidinho, prá me deitar naquela cama
Tengo muchas ganas, de cubrirme con tu sábanaTô doidinho, prá me cobrí com teu lençol
Loco, por matarte de aroma, soplar en el candelabroDoidinho, prá te matar de cheiro, soprá no candeeiro
Acostarnos en las almohadas y empezar nuestro forró (2x)Deitá nos travesseiro e começá nosso forró (2x)
Y hoy pase lo que paseE hoje aconteça o que aconteça
Habrá amor de la cabeza hasta el dedo gordo del pieVai ter amor da cabeça até o dedão do pé
¿Quién no quiere el nheco nheco?Quem é que não qué o nheco nheco
Balanceándose, frotándose con olfateo y cariciaBalançado, furruçado cum fungado e cafuné



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erivaldo de Carira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: