Traducción generada automáticamente

Ferma gli orologi
Ermal Meta
Halt die Uhren an
Ferma gli orologi
Hey (hey, hey)Hey (hey, hey)
Jetzt gefällt mir die WeltAdesso il mondo mi piace
Wie schön, dass du mich anlächelstChe bello che mi sorridi
Aber du antwortest mir nieMa non mi rispondi mai
Eh, eh, hey (hey, hey)Eh, eh, hey (hey, hey)
Würdest du mich für immer umarmen (so für immer)Mi abbracceresti per sempre (così per sempre)
Wir haben viel zu sagenNe abbiamo cose da dire
Aber du riechst so gutMa che buon profumo che hai
Ich möchte dir sagen, wie sehr du mich beeindruckstTi vorrei dire di quanto mi stupisci
Du von 0 bis 10Tu da 0 a 10
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Ich habe dir eine Blume in die Tasche gestecktTi ho messo in tasca un fiore
Schau genau hin, du wirst sie findenGuarda ben lo troverai
Du bist wie ein Meer, das meinen Kopf überflutetTu sei come un mare che mi inonda la testa
Ich schaue dich die ganze Nacht nur anE’ tutta la sera che ti guardo e basta
Ich wollte nur mit dir tanzenIo volevo solo ballare con te
Du wolltest nur mit mir tanzenTu volevi solo ballare con me
Hey (hey)Hey (hey)
Wir haben uns überlisten lassen (passiert im Sommer)Ci siamo fatti fregare (succede d’estate)
Wie Kinder von ZauberernCome i bambini dai maghi
Zwei Monde in deinen AugenDue lune dentro gli occhi tuoi
Ich möchte dir erzählen, wie es heute entstanden istTi vorrei dire di come è nata oggi
Dass wir glücklich sindChe siamo felici
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Wir haben Dinge zu tunChe abbiamo cose da fare
Und die Zeit reicht uns nieE il tempo non ci basta mai
Du bist wie ein Meer, das meinen Kopf überflutetTu sei come un mare che mi inonda la testa
Ich schaue dich die ganze Nacht nur anÈ tutta la sera che ti guardo e basta
Ich wollte nur mit dir tanzenIo volevo solo ballare con te
Du wolltest nur mit mir tanzenTu volevi solo ballare con me
Sieh mal, ich mache das wirklich nicht absichtlichGuarda che davvero non lo faccio apposta
Ich nehme aus dem Leben, was es mir gibtDalla vita prendo quello che mi dà
Ich wollte nur mit dir tanzenIo volevo solo ballare con te
Ich, der nur mit dir tanzen willIo che voglio solo ballare con te
Wie sehr du mich beeindruckstQuanto mi stupisci
Wie sehr du mich beeindruckstQuanto mi stupisci
Wie sehr du mich beeindruckstQuanto mi stupisci
Du von 0 bis 10Tu da 0 a 10
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Du bist wie ein Meer, das meinen Kopf überflutetTu sei come un mare che mi inonda la testa
Ich schaue dich die ganze Nacht nur anE’ tutta la sera che ti guardo e basta
Ich wollte nur mit dir tanzenIo volevo solo ballare con te
Du wolltest nur mit mir tanzenTu volevi solo ballare con me
Sieh mal, ich mache das wirklich nicht absichtlichGuarda che davvero non lo faccio apposta
Ich nehme aus dem Leben, was es mir gibtDalla vita prendo quello che mi dà
Ich wollte nur mit dir tanzenIo volevo solo ballare con te
Ich, der immer mit dir tanzen willIo che voglio sempre ballare con te
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Halt die Uhren anFerma gli orologi
Halt sie bis heute anFermali ad oggi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ermal Meta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: