Traducción generada automáticamente

Io ti conosco
Ermal Meta
Te conozco
Io ti conosco
No has pasado por mis ojosNon sei passata dagli occhi
No te vi llegar ni un instanteIo non ti ho vista nemmeno arrivare
Te deslizaste entre mi espalda y el corazónMi sei scivolata tra la schiena e il cuore
Este es tu trabajoÈ questo il tuo mestiere
Tocaste dos vecesHai bussato due volte
Y me pregunté: ¿Quién hay ahí afuera?E mi sono chiesto: Là fuori chi c'è?
Y tras tres pasos hacia la puertaE dopo tre passi diretto alla porta
Abrí, y te encontréHo aperto, ho trovato te
Y nos tomamos algoE ci siamo presi da bere
Y luego tanto hablarE poi tanto parlare
Hasta tarde, en la madrugadaFino a tardi, a notte fonda
Cuando uno se siente bienQuando ci si sente bene
Eres todas esas cosas que me encantanSei tutte quelle cose che mi piacciono
El verano en la costa, partidos en la tele, el 21 de marzoLa Puglia d'estate, partite alla tele, il 21 di marzo
Y todos esos abrazos que te faltanE tutti quegli abbracci che ti mancano
No los muestras, pero sé bien por qué te conozcoNon li fai vedere, ma io lo so bene perché ti conosco
Te tengo grabada en los ojosMi sei rimasta negli occhi
La primera vez fue un choque frontalLa prima volta è stato un frontale
Quizás he inventado mil excusasAvrò inventato forse mille scuse
Pero evitarte no es mi trabajoMa evitarti non è il mio mestiere
No ocurrió por casualidadNon è successo per caso
Te lo digo de verdadTe lo dico veramente
Eres todas esas cosas que me encantanSei tutte quelle cose che mi piacciono
El verano en la costa, partidos en la tele, el 21 de marzoLa Puglia d'estate, partite alla tele, il 21 di marzo
Y todos esos abrazos que te faltanE tutti quegli abbracci che ti mancano
No los muestras, pero sé bien por qué te conozcoNon li fai vedere, ma io lo so bene perché ti conosco
Te conozcoIo ti conosco
(Sí, te conozco)(Sì, io ti conosco)
(Te conozco)(Io ti conosco)
Eres todas las personas que me agradanSei tutte le persone che mi piacciono
La ligereza que bien hace, no lo sabíaLa leggerezza che bene che fa, io non lo sapevo
Y todos esos abrazos que te faltanE tutti quegli abbracci che ti mancano
Te hacen sentir diferente a los demás, pero te conozcoTi fanno sentire diversa dagli altri, ma io ti conosco
Te conozcoIo ti conosco
Eres todas las personas que quiseSei tutte le persone a cui ho voluto bene
Sí, te conozcoYeah, io ti conosco
Sí, te conozcoSì, io ti conosco
Eres todas esas cosas que hacen sentir bienSei tutte quelle cose che fanno stare bene
Ah, te conozco (ah)Ah, io ti conosco (ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ermal Meta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: