Traducción generada automáticamente

E tu davanti a me
Erminio Sinni
Und du vor mir
E tu davanti a me
Der Sommer ist vorbei und die Bars sind wegen Urlaub geschlossenL'estate è finita ed i bar sono chiusi per ferie
wer eine Frau hat, bleibt zu Hause und leiht sich die neuesten Videokassetten auschi ci ha una donna sta in casa e affitta videotape ultima serie
es ist ein Abend ohne leuchtende Schilder, gelb von der Ampel und niemand auf der Straßeè una sera senza insegne luminose, giallo di semaforo e nessuno per strada
mit den Stunden, die träge vergehen, und die Stille ist wie eine Klinge.con le ore che passano adipose ed il silenzio è una punta di spada.
Ich schalte das Autoradio ein und suche nach sonniger MusikAccendo l'autoradio e cerco musiche solari
ich fahre langsam und rauche etwas, während ich ohne Ziel umherfahreguido piano e fumo qualche cosa girando senza itinerari
ich kann nicht anders, als an uns zu denken, daran, wie alles so anders warnon posso non pensare a noi, a come tutto era così diverso
als die Abende plötzlich erleuchtet wurden und ich ein Planet im Zentrum des Universums.quando le sere si accendevano improvvise ed io un pianeta al centro dell'universo.
Und du, vor mir! Ein roter Himmel über RomE tu, davanti a me! E' un cielo rosso su Roma
und du über mir, Mähne im Wind und die Lungene tu sopra di me, criniera al vento ed i polmoni
voll von Klängen Afrikas, von alten und doch neuen Ritengonfi di suoni d'Africa, di riti antichi e ancora nuovi
und große Flügel von Störchen und Schaum, der den Strand eroberted ali grandi di cicogne e schiuma a conquistar la spiaggia
und dich erkunden, grenzenlos, uns befreien und der Regened esplorarti sconfinando liberandoci e la pioggia
und sich abtrocknen, atmen, sich zurückerobern, sich wehtunEd asciugarsi, respirare, riconquistarsi, farsi male
sich das Blut saugen und dann wie ein Marine auf dein Herz landen.succhiarsi il sangue e poi sbarcare come un marine sopra il tuo cuore.
Und ich mochte es wirklich, dir die Haare zu kämmenE mi piaceva davvero pettinarti i capelli
diese Milliarden von schwarzen Teufeln, die Spitze deiner Gedankenquei miliardi di diavoli neri, la punta estrema dei tuoi pensieri
wie unterschiedlich wir waren, besser und vielleicht träumerischercome eravamo diversi, più buoni e forse più sognatori
wir in der Kammer verloren und die ganze, ganze Welt draußen.noi dentro camera persi e tutto, tutto il mondo fuori.
Und du, vor mir! und ein roter Himmel über RomE tu, davanti a me! e un cielo rosso su Roma
und du über mir, fröhliche Piratencrewe tu sopra di me ciurma festosa di pirati
die auf das Deck stürmen und singen, Sonne im Gesicht und betrunken.che irrompono in coperta e cantano, sole in faccia ed ubriachi.
Und wieder du über mir und ein Rausch aus Händen und HüftenE ancora tu sopra di me e un'estasi di mani e fianchi
und samtige Rücken und wieder fallen schwere Lockene schiene vellutate e ancora riccioli cadono pesanti
und Seidenwiesen, leichte Flügelschlägee praterie di seta, battiti leggeri d'ali
Licht vom Schweif eines Kometen und deine Hintergründe sind transparentluce di coda di cometa e trasparenti i tuoi fondali
und sich abtrocknen, atmen, sich zurückerobern, sich wehtuned asciugarsi, respirare, riconquistarsi, farsi male
sich das Blut saugen und dann wie ein Marine auf dein Herz landen.succhiarsi il sangue e poi sbarcare come un marine sopra il tuo cuore.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erminio Sinni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: