Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196

Meno di niente

Erminio Sinni

Letra

Menos que nada

Meno di niente

Yo era un nido de cigüeñas en una cabeza soñadoraIo ero un nido di cicogne su una testa sognatrice
En dos piernas zancudas, un rostro de poetaSu due gambe trampoliere scarno un viso di poeta
Entre edificios en construcción, un sol licuado y rojoTra i palazzi in costruzione un sole liquefatto e rosso

Manos de guitarrista te deslizaba entre el cabelloMani di chitarrista ti infilavo tra i capelli
Había un aire a retama y hierba para caballosC'era un'aria di ginestra e di erba per cavalli
En la piel de la tarde, una luna tatuada y blancaSulla pelle della sera una luna tatuata e bianca

Tus dos ojos extraordinarios, diamantes incrustadosTu due occhi straordinari diamanti incastonati
Saboreaban golosos los besos y los últimos minutosAssaporavano golosi i baci e gli ultimi minuti
De una tarde en el centro de un campoDi un pomeriggio in centro a una campagna
Y una dolorosa felicidadEd una dolorosa felicità

Y nubes blancas de algodón de azúcarE nuvoloni bianchi di zucchero filato
Caricias y juramentos, braseros encendidos bajo las caderasCarezze e giuramenti bracieri accesi sotto i fianchi
Dos almas nunca cansadas y dedos exploradoresDue anime mai stanche e dita esploratrici
En el África de nuestra intimidadNellafrica della nostra intimità

Y un carrusel de cabellos, el mundo giraba a nuestro alrededorE una giostra di capelli il mondo ci girava intorno
Un girasol blanco, tu sonrisa mientras el día terminabaUn girasole bianco il tuo sorriso mentre finiva il giorno
Te grité un susurro: "te amo, no me dejes nunca"Io ti gridai un sussurro: "ti amo non lasciarmi mai"

Y mientras el mundo indiferente caminaba entre las estrellasE intanto il mondo indifferente tra le stelle camminava
Nosotros éramos menos que nada, pero rozamos la inmortalidadNoi eravamo meno di niente ma sfiorammo l'immortalità

Y yo me hundí entre tus densas pestañasEd io mi inabissai tra le tue ciglia folte
Satélites y pensamientos atravesaban la nochesatelliti e pensieri attraversavano la notte
Un dulce viento del sur soplaba desde tu pechoUn dolcissimo scirocco soffiava dal tuo petto
Y la piel se me erizabaE la pelle mi si accapponò

Catarata de emociones, almas extasiadasNiagara di emozioni animi estasiati
Te sentí el deseo y explotar desde las caderasIo ti sentii la voglia e sploderti dai fianchi
Costa Amalfitana de olas blancasCostiera Amalfitana di cavalloni bianchi
Espumas de tu feminidadSpumoni della tua femminilità

Un universo de colores en un torbellino de besos y estrellasUn universo di colori in un vortice di baci e stelle
Cachorros asustados se abrazaban hambrientosCuccioli impauriti si stringevano affamati
Me susurraste un grito: "te amo, no me dejes nunca"Tu mi sussurasti un grido:Ti amo non lasciarmi mai

Y mientras el mundo indiferente caminaba entre las estrellasE intanto il mondo indifferente tra le stelle camminava
Nosotros éramos menos que nada, pero rozamos la inmortalidadNoi eravamo meno di niente ma sfiorammo l'immortalità

Yo era un nido de cigüeñas en una cabeza soñadoraIo ero un nido di cicogne su una testa sognatrice
Tus dos ojos extraordinarios, diamantes incrustadosTu due occhi straordinari diamanti incastonati
Pero no pude detener esos momentos ni a ti por la eternidadMa non potei fermar quegli attimi ne te per l'eternità


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erminio Sinni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección