Traducción generada automáticamente

Sin Sentimientos
Ernes
Ohne Gefühle
Sin Sentimientos
Es freut mich, dich zu lieben, ich genieße es, dich zu streicheln und dich schlafen zu legenMe complace amarte, disfruto acariciarte y ponerte a dormir
Es ist erschreckend, dir gegenüber zu stehen und dein Lächeln zu spüren (Ernes, eh)Es escalofriante tenerte de frente y sentirte sonreír (Ernes, eh)
Den Sinn des Lebens finde ich nichtEl sentido a la vida no lo encuentro
Wenn meine Mutter nach oben geht, soll sie mich mitnehmen nach drinnenSi mi madre va pa' arriba que me lleve con ella pa' dentro
Umgeben von Arschlöchern und meine Oma ist im HimmelRodeado de hijos de puta y mi yaya está en el cielo
Denn sie nehmen immer die Menschen, die ich am meisten liebePorque siempre se llevan a las personas que más quiero
Vergessend mit der Hitze, was das Gedächtnis nicht kannOlvidando con calos lo que no puede la memoria
Das Leben ist eine Hure, dreht sich mehr als ein RiesenradLa vida es una puta, da más vueltas que una noria
Du bist sehr mutig, denn du gehst mit einem StockEres muy valiente porque vas con una porra
In der Vergangenheit wurde, wer darüber sprach, ins Gefängnis gestecktEn el pasado a quien hablará de esto se iba pa' la mazmorra
Renn nichtNo corras
Gib mir einen langsamen KussDame un beso lento
Ich weiß nicht, wie du es machst, aber deine Bewegungen diktieren mir wiederNo sé como lo haces pero me ha vuelto a dictar tu movimiento
Ich sage selten, dass ich dich liebe, aber du weißt, dass ich es fühleTe digo pocos te quiero pero sabes que los siento
Es bringt nichts, es zu sagen, wenn du es nicht von innen fühlstDe nada sirve decirlo si no lo sientes por dentro
Wenn das Herz spricht, schweigt der KopfCuando el corazón habla, la cabeza calla
Das Herz entscheidet, deshalb versagt es dir späterEl corazón decide por eso luego te falla
Ich bin ein nervöser Typ, überschreite nicht die GrenzeSoy un chico nervioso, no te pases de la raya
Die Liebe von der Tribüne, wenn es ein Tor in Mestalla gibtEl amor de la grada cuando hay un gol en Mestalla
MädchenNiña
Ein cooler und lässiger TypUn chaval chulo y vacilón
Ich will deinen Hintern, der im Zimmer hüpftQuiero tu culo encima botando en la habitación
Das Schreiben ist zu meiner Leidenschaft gewordenEsto de escribir se ha convertido en mi pasión
Und dich zu vermissen, ist schon zur Tradition gewordenY el echarte de menos, ya se me ha echo tradición
Sucht ist, zwischen deinen Beinen zu seinAdicción es estar entre tus piernas
Aus meiner Sicht bist du das schönste MädchenDesde mi perspectiva eres la niña más bella
Dein Haar zu berühren, dich ganz zu streichelnTocarte el pelo, acariciarte entera
Kommen 300 mehr, die interessieren mich nichtQue vengan 300 más que esas 300 me la pelan
Ich habe keine Beweise, auch keine ZweifelNo tengo pruebas, tampoco dudas
Ich will dich sehen und dich nackt an meiner Seite habenTengo ganas de verte y tenerte a mi la'o desnuda
Du machst mich krank oder einfach nur verrücktMe pones enfermo o me pones a secas
Der Arzt sagt, für dich gibt es kein HeilmittelEl medico dice que pa' ti no existe cura
Alles passiert aus einem Grund, das ist mir klarTodo pasa por algo, eso lo tengo claro
Was ich nicht so klar sehe, ist, dass ich es nicht will, BruderLo que no veo tan claro es que no lo quiero mi hermano
Hier wissen wir, dass billig teuer wirdPor aquí sabemos, lo barato sale caro
Wenn ich Cupid erwische, werde ich ihm drei Schüsse gebenCuando coja a cupido le voy a meter tres disparos
Was bedeutet das Leben, wenn niemand lieben kann?¿Qué significa la vida si nadie sabe amar?
Wenn dir jemand sagt, dass er dich liebt und du nicht weißt, ob es wahr istSi alguien te dice que te quiere y tú no sabes si es verdad
Deshalb vertraue ich niemandem, nur meiner MamaPor eso no confío en nadie, solo confío en mamá
Meine Mutter ist die einzige Person, die immer da sein wirdMi madre es la única persona que siempre va a estar
Es gibt viele Dinge im Leben, die ich nie verstehen werdeHay muchas cosas de la vida que nunca voy a entender
Mein Präsident fliegt im Flugzeug und in meinem Viertel gibt es nichts zu essenMi presidente va en avión y en mi barrio no hay pa' comer
Das Leben ist sehr ungerecht und du musst damit klarkommenLa vida es muy injusta y te tienes que joder
Du musst lernen, aber ich habe nie gelernt, wie man verliertTienes que aprender, pero nunca aprendí lo de saber perder
Ich habe Kumpels, die bis zum Ende drinsteckenTengo colegas metidos hasta el fondo
Ich habe meine Familie zerbrochen, Bruder, was bin ich geworden?He roto mi familia, hermano, ¿en qué me he transformado?
Atme tief durch, antworte ichRespira hondo le respondo
Es bist nicht du, dieser Mist hat dich verändertNo eres tú, esa mierda te ha cambiado
Die Familie zerbrochen durch den Sohn (ah)La familia rota por el hijo (ah)
Schlafend zwischen Kartons, der früher schick warDurmiendo entre cartones el que antes era pijo
Und hol mich aus diesem Mist, Bruder, ich bitte dichY sácame de esta mierda, hermano te lo pido
Mit einer Karte in der Hand, sagte er es zwischen TränenCon una sota en su mano, entre lágrimas lo dijo
Glücklicherweise oder unglücklicherweise ist das Leben viel zu kurzPor suerte o por desgracia la vida es demasiao' corta
Der, der es verkauft, verdient mehr Geld als der, der es transportiertGana más dinero el que la vende que el que la transporta
Ohren für den Tauben, stumme Worte, wie Porta sagtOído el sordo, palabras mudas como dice porta
Fass meine Familie an, und ich breche dir die FresseToca a mi familia loco y te parto la boca
Frau unter null, schlafend zwischen KartonsSeñora bajo cero, durmiendo entre cartones
Mein Leben sind Probleme, Sorgen und EnttäuschungenMi vida son problemas, rayadas y decepciones
Gestern habe ich mit dem Tod geworfen, Kopf oder ZahlAyer me la jugué con la muerte a pares o nones
Für meine Brüder sterbe ich, ich gebe meine Eier dafürPor mis hermanos muero, me dejo mis dos cojones
Was ich am Wochenende gemacht habe, mache ich jetzt jeden TagLo que hacia el finde ahora lo hago todos los días
Ruhig und gleichzeitig gestresst von der PolizeiTranquilo y a la vez rayado con la policía
Ohne es irgendjemandem zu lecken, mit meinen Brüdern nach obenSin chupársela a nadie, con mis hermanos pa' arriba
Mit 17 Jahren im Rasen und der Masia (eh)Con 17 años en el raso y la masía (eh)
(Ich, eh) mit 17 Jahren im Rasen und der Masia (Ernes, eh)(Yo, eh) con 17 años en el raso y la masía (Ernes, eh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: