Traducción generada automáticamente
Gettin' Gone (feat. Snoop Dogg)
ERNEST (USA)
Desapareciendo (feat. Snoop Dogg)
Gettin' Gone (feat. Snoop Dogg)
Viejo perro de caza, sentado en un troncoOld bird dog, sittin' on a log
Hablando de las noticias de la tardeTalkin' 'bout the evening news
Gato de barro de MississippiMississippi mud cat
Nadando por la orilla del ríoSwimming down a riverbank
Cantándose a sí mismo los bluesSingin' himself the blues
Diciendo: me estoy desapareciendoSayin': I'm gettin' gone
Ah, ¿quieres ir también?Ah, do you wanna go too?
Sí, quieroYes, I do
Y ahora estoy en el bayouAnd now I'm down in the bayou
Lo siguiente que supeNext thing I knew
Estoy más caliente que un saxofónI'm hotter than a saxophone
Conocí a una gitana, medio ebriaMet a little gypsy, gettin' half tipsy
Me preguntó si quería drogarmeAsked me if I wanna get stoned
Ella dijo que se estaba desapareciendoShe said I'm gettin' gone
Hm, ¿a dónde vamos, cariño?Hm, where we goin baby?
Ooh, ¿quieres ir también?Ooh, do you wanna go too?
Creo que síI think I do
Ups, me estoy volviendo locoOopsy daisy, goin' half crazy
¿Qué dices, cariño, de un pequeño encuentro?Whatcha' say, baby, 'bout a little rendezvous?
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Oh, y no pasará mucho tiempo hasta que canten esa canciónOh, and it won't be long till they're singin' that song
Sobre estar medio ido'Bout gettin' half gone
Hey, cariño, ¿quieres ir también?Hey, baby, do you wanna go too?
Aw, diles, SnoopAw, tell 'em snoop
Hm, plato lleno de polloHm, plate full of chicken
Mamá está en la cocinaMama's in the kitchen
Hablando por teléfonoTalkin' on the telephone
Los niños afuera, deslizándose en el tobogánKids outside, while slidin' on the slide
Y papá dijo: déjame en pazAnd daddy said: Leave me alone
Él dijo: me estoy desapareciendo (él se fue)He said: I'm gettin' gone (he gone)
MierdaShit
¿Y quieres ir también?And do you wanna go too?
Oh, sí, quieroOh, yes I do
MmmMmm
El jukebox sonandoJukebox playin'
La gente de la iglesia está orandoChurch folks is prayin'
Jesús, toma mi alma (toma mi alma)Jesus take my soul (take my soul)
Conocí a una lindaI met a little cutie
Dijo que se llamaba JudySaid her name was judy
Me preguntó si quería enrollarShe asked me if I wanted to roll
Yo dije que me estoy desapareciendo (oh, nos fuimos)I said I'm gettin' gone (oh we gone)
MierdaShit
¿Quieres ir también?Do you wanna go too?
Huh, sí, quieroHuh, yes I do
Ups, me estoy volviendo locoOopsy daisy, goin' half crazy
¿Qué dices, cariño, de un pequeño encuentro? (Encuentro)Whatcha' say, baby, 'bout a little rendezvous? (Rendezvous)
Sí, y no pasará mucho tiempo hasta que canten esa canciónYeah, and it won't be long till they're singin' that song
Sobre estar medio ido'Bout gettin' half gone
Hey, cariño, ¿quieres ir también?Hey, baby, do you wanna go too?
Aw, creo que síAw, I think I do
EscuchaListen
Oh, conocí a una pequeña reina vudúOh, I met myself a little voodoo queen
Probablemente debí haberme ido a casaProbably should've just gone home
Ahora estamos bailando alrededor del fuegoNow we're dancing 'round the fire
Y gritando al cieloAnd screaming at the sky
Ella me tiene masticando un hueso de gato negroShe's got me chewing on a black cat bone
Lo siguiente que supe, sacó un sapoNext thing you know she pulled out a toad
Y dijo: Toma un poco de veneno de esta ranaAnd said: Take some venom from this frog
Luego vi a Dios y volví a la vidaThen I saw God and came back to life
Ahora estoy de vuelta con el perro en el troncoNow I'm back with the dog on the log
Amigo, hemos estado ausentesBuddy, we've been gone
MierdaShit
Mmm, ¿quieres ir también?Mmm, do you wanna go too?
Oh, sí, quieroOh, yes, I do
Ups, me estoy volviendo locoOopsy daisy, goin' half crazy
¿Qué dices, cariño, de un pequeño encuentro?Whatcha' say, baby, 'bout a little rendezvous?
Hey, y no pasará mucho tiempo hasta que estemos cantando esa canciónHey, and it won't be long till we're singin' that song
Sobre estar medio ido'Bout gettin' half gone
Hey, cariño, ¿quieres ir también?Hey, baby, do you wanna go too?
¿Quieres ir también?Do you wanna go too?
Sí, ¿quieres ir también?Yeah, do you wanna go too?
¿Y fumar uno con Snoop?And smoke one with snoop?
Dije: sí, quieroSaid: Yes, I do
Aw, ¿quieres ir también?Aw, do you wanna go too?
Sí, ¿quieres ir?Yeah, do you wanna go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ERNEST (USA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: