Traducción generada automáticamente
The British Grenadiers
Ernest Walker
Los Granaderos Británicos
The British Grenadiers
Algunos hablan de Alejandro, y otros de HérculesSome talk of Alexander, and some of Hercules
De Héctor y Lisandro, y nombres tan grandes como estos.Of Hector and Lysander, and such great names as these.
Pero de todos los valientes héroes del mundo, ninguno puede compararse.But of all the world's brave heroes, there's none that can compare.
Con un remo, remo, remo, remo, remo, a los Granaderos Británicos.With a tow, row, row, row, row, row, to the British Grenadiers.
Cuando se nos ordena asaltar las empalizadas,Whene'er we are commanded to storm the palisades,
Nuestros líderes marchan con fusiles, y nosotros con granadas de mano.Our leaders march with fusees, and we with hand grenades.
Las lanzamos desde el glacis, cerca de los oídos de los enemigos.We throw them from the glacis, about the enemies' ears.
Con un remo, remo, remo, remo, remo, los Granaderos Británicos.With a tow, row, row, row, row, row, the British Grenadiers.
Entonces llenemos una copa, y brindemos por aquellosThen let us fill a bumper, and drink a health of those
Que llevan gorras y cartucheras, y visten ropas con charreteras.Who carry caps and pouches, and wear the loupèd clothes.
Que ellos y sus comandantes vivan felices todos sus años.May they and their commanders live happy all their years.
Con un remo, remo, remo, remo, remo,With a tow, row, row, row, row, row,
por los Granaderos Británicos.for the British Grenadiers.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernest Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: