Traducción generada automáticamente

Superclassico
Ernia
Superklasse
Superclassico
Was machst du jetzt?Ora che fai?
Wirklich, hat dir niemand gesagt, dass ich nicht der Typ binDavvero non ti han detto che non sono il tipo
Um auf einer Party angeschaut zu werden, ein mieser Fang?Da guardare a una festa, un pessimo partito?
Ich bin mir sicher, dass dir das niemand geraten hatSon certo che nessuno te l’ha suggerito
Im Grunde hat sogar deine Schwester gesagt: Lass es seinIn fondo pure tua sorella ha detto: Lascia stare
Denn mit solchen Typen, weiß man, da gerät man in SchwierigkeitenChe con quelli così, si sa che ci si va a inguaiare
Aber dann hast du mir schnell geschrieben und vielleicht fühle ichMa poi mi hai scritto in poco tempo e forse io mi sento
Dass ich vielleicht ein bisschen an dich denke, verdammtes ÄrgernisChe forse un po’ ti penso, dio, che fastidio
Doch mein Herz bleibt stehenPerò mi si ferma il battito
Wenn ich dir auf der Straße begegne, scheint es ein Pokal-Derby zu seinQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
Wir sind superklasseNoi siamo superclassico
Und ich würde deinem alten Freund gerne eine verpasste Chance gebenE riempirei di mazzate quel tuo vecchio ragazzo
Der ist ein galaktischer TrottelChe è un coglione galattico
Und es gibt einen Teil von dir, der ein Teil von mir istE c’è una parte di te che è una parte di me
Der nicht in einem Augenblick verschwinden wirdChe non andrà via in un attimo
Vielleicht sollte ich flexibel sein, ein bisschen flexibel, BabyForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby
Was machst du jetzt?Ora che fai?
Du hast mich so überlistet, das hat man noch nie gehörtMi hai fregato così non si era mai sentito
In meinem Kopf habe ich dich nie eingeladenIo dentro la mia testa non ti ho mai invitata
Ich möchte fliehen, weil du so schön durcheinander bistVorrei scappare che sei bella incasinata
Aber dann legst du dich auf mich und drückst mich mit Kraft runterMa poi ti metti sopra me e mi metti giù di forza
Es sieht aus, als würdest du mit geschlossenen Augen tanzen, ja, im RegenSembra che balli ad occhi chiusi, sì, sotto alla pioggia
Dann bist du plötzlich still, ich frage dich: Was ist los?Poi stai zitta improvvisamente, ti chiedo: Che ti prende?
Du antwortest: Nichts, verdammtes ÄrgernisTu mi rispondi: Niente, dio, che fastidio
Doch mein Herz bleibt stehenPerò mi si ferma il battito
Wenn ich dir auf der Straße begegne, scheint es ein Pokal-Derby zu seinQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
Wir sind superklasseNoi siamo superclassico
Und ich würde diesem Typen, der es versucht, gerne eine verpasste Chance gebenE riempirei di mazzate quel tipo che ci prova
Der ist ein galaktischer TrottelChe è un coglione galattico
Und es gibt einen Teil von dir, der ein Teil von mir istE c’è una parte di te che è una parte di me
Der nicht in einem Augenblick verschwinden wirdChe non andrà via in un attimo
Vielleicht sollte ich flexibel sein, ein bisschen flexibel, BabyForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby
Du wirst dich langweilenTi annoierai
Eines Tages, genau dann, wenn du es am wenigsten erwartestUn giorno proprio quando meno te lo aspetti
Als ob du die Maske abnimmst und du bemerkstCome se togliessi la maschera e tu t’accorgessi
Dass wir, wenn wir nah beieinander sind, die Fehler besser sehenChe a stare vicino vediamo meglio I difetti
Und ich werde es vergessen und du wirst es vergessenE mi dimenticherò e tu ti dimenticherai
Als ob zwischen uns nie etwas passiert wäreCome se tutto tra noi non fosse successo mai
Dann denken wir manchmal daran, ich mit einer anderenPoi ci penseremo ogni tanto, io insieme ad un’altra
Du mit einem anderen, verdammtes ÄrgernisTu insieme ad un altro, dio, che fastidio
Doch mein Herz bleibt stehenPerò mi si ferma il battito
Wenn ich dir auf der Straße begegne, scheint es ein Pokal-Derby zu seinQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
Wir sind superklasseNoi siamo superclassico
Und ich würde deinem neuen Freund gerne eine verpasste Chance gebenE riempirei di mazzate quel tuo nuovo ragazzo
Der ist ein galaktischer TrottelChe è un coglione galattico
Und es gibt einen Teil von dir, der ein Teil von mir istE c’è una parte di te che è una parte di me
Der nicht in einem Augenblick verschwinden wirdChe non andrà via in un attimo
Vielleicht sollte ich flexibel sein, ein bisschen flexibel, BabyForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: