Traducción generada automáticamente

Superclassico
Ernia
Superclassico
Superclassico
Alors, tu fais quoi ?Ora che fai?
Vraiment, on t'a pas dit que je suis pas le genreDavvero non ti han detto che non sono il tipo
À briller dans une fête, un mauvais plan ?Da guardare a una festa, un pessimo partito?
Je suis sûr que personne te l’a souffléSon certo che nessuno te l’ha suggerito
Au fond, même ta sœur a dit : Laisse tomberIn fondo pure tua sorella ha detto: Lascia stare
Avec des mecs comme ça, on sait qu'on va s'enliserChe con quelli così, si sa che ci si va a inguaiare
Mais ensuite, tu m'as écrit en un rien de temps et peut-être que je sensMa poi mi hai scritto in poco tempo e forse io mi sento
Que peut-être un peu je pense à toi, putain, quel casse-piedsChe forse un po’ ti penso, dio, che fastidio
Mais mon cœur s'arrêtePerò mi si ferma il battito
Quand je te croise dans la rue, ça ressemble à un derbyQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
On est superclassicoNoi siamo superclassico
Et je mettrais des coups à ton vieux petit amiE riempirei di mazzate quel tuo vecchio ragazzo
Qui est un vrai débileChe è un coglione galattico
Et il y a une partie de toi qui est une partie de moiE c’è una parte di te che è una parte di me
Qui ne partira pas en un instantChe non andrà via in un attimo
Peut-être que je devrais être flexible, un peu flexible, bébéForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby
Alors, tu fais quoi ?Ora che fai?
Tu m'as eu, c'est jamais arrivé comme çaMi hai fregato così non si era mai sentito
Dans ma tête, je ne t'ai jamais invitéeIo dentro la mia testa non ti ho mai invitata
J'aimerais fuir, t'es belle mais compliquéeVorrei scappare che sei bella incasinata
Mais ensuite, tu te mets sur moi et tu me fais tomberMa poi ti metti sopra me e mi metti giù di forza
On dirait que tu danses les yeux fermés, ouais, sous la pluieSembra che balli ad occhi chiusi, sì, sotto alla pioggia
Puis tu te tais tout à coup, je te demande : Qu'est-ce qui t'arrive ?Poi stai zitta improvvisamente, ti chiedo: Che ti prende?
Tu me réponds : Rien, putain, quel casse-piedsTu mi rispondi: Niente, dio, che fastidio
Mais mon cœur s'arrêtePerò mi si ferma il battito
Quand je te croise dans la rue, ça ressemble à un derbyQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
On est superclassicoNoi siamo superclassico
Et je mettrais des coups à ce type qui essaieE riempirei di mazzate quel tipo che ci prova
Qui est un vrai débileChe è un coglione galattico
Et il y a une partie de toi qui est une partie de moiE c’è una parte di te che è una parte di me
Qui ne partira pas en un instantChe non andrà via in un attimo
Peut-être que je devrais être flexible, un peu flexible, bébéForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby
Tu t'ennuierasTi annoierai
Un jour, quand tu t'y attendras le moinsUn giorno proprio quando meno te lo aspetti
Comme si tu retirais le masque et que tu réalisaisCome se togliessi la maschera e tu t’accorgessi
Qu'en étant proches, on voit mieux les défautsChe a stare vicino vediamo meglio I difetti
Et je vais oublier et tu vas oublierE mi dimenticherò e tu ti dimenticherai
Comme si tout entre nous n'avait jamais eu lieuCome se tutto tra noi non fosse successo mai
Puis on y pensera de temps en temps, moi avec une autrePoi ci penseremo ogni tanto, io insieme ad un’altra
Toi avec un autre, putain, quel casse-piedsTu insieme ad un altro, dio, che fastidio
Mais mon cœur s'arrêtePerò mi si ferma il battito
Quand je te croise dans la rue, ça ressemble à un derbyQuando ti incontro per strada sembra un derby di coppa
On est superclassicoNoi siamo superclassico
Et je mettrais des coups à ton nouveau petit amiE riempirei di mazzate quel tuo nuovo ragazzo
Qui est un vrai débileChe è un coglione galattico
Et il y a une partie de toi qui est une partie de moiE c’è una parte di te che è una parte di me
Qui ne partira pas en un instantChe non andrà via in un attimo
Peut-être que je devrais être flexible, un peu flexible, bébéForse dovrei essere elastico, un po’ elastico, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ernia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: