Traducción generada automáticamente
Noyade
Eros Necropsique
Ertrinken
Noyade
Die Zähne zusammengebissen, die Augen halb geschlossen,Les dents serrées, les yeux mi-clos,
Entkleide ich mich langsam,Je me dévêts avec lenteur,
Und schließe um mich den KäfigEt referme sur moi l'enclos
Psychisch eines zerstörerischen Wunsches.Psychique d'un voeu destructeur.
Auf dem gefrorenen Boden lege ich mich niederSur le sol glacé je m'étends
Und, beschmutzt von meinen mentalenEt, souillé de mes déjections
Und physischen Exkrementen, strebe ichMentales et physiques, je tends
Nach der Selbstreinigung.A l'auto-purification.
Mein Körper schleppt sich zu dem Ort,Mon corps se traîne jusqu'au lieu
Wo das Wasser den MantelOù l'eau arrache le manteau
Von Schweiß vom Mann reißt, und seine KristalleDe sueur à l'homme, et ses cristaux
Von übelriechenden und galligen Abfällen.De déchets odorants et bilieux.
Der Blick getrübt von einem RegenLe regard voilé par une pluie
Aus flüssigen und salzigen Dolchen,De poignards liquides et salés,
Wiege ich die Klinge, die glänzt,Je berce la lame qui luit,
Ein Versprechen noch unbefleckt.Promesse encore immaculée.
Das Fleisch enthüllt seine Geheimnisse,La chair dévoile ses mystères,
Bietet dem intimen Biss,Offrant à la morsure intime,
Die bläuliche Anmut der ArterienLa grâce bleutée des artères
Aufgeschwollen in einem letzten Ruf.Gonflées en un appel ultime.
Fließe mein Leben, fließe mein Blut!Coule ma vie, coule mon sang !
Nähre dieses Grab aus Fayence.Nourrit ce tombeau de faïence.
Ich verbinde mich mit ihm durch einen Bund,Je m'unis à lui par alliance,
Und entleere mich, indem ich ihn fülle.Et me vide en le remplissant.
Mit meinem Blut vermischen sich der Urin,A mon sang se mêlent l'urine,
Der Schweiß, die Tränen, die Exkremente.La sueur, les larmes, les excréments.
Der Pegel erreicht meine BrustLe niveau atteint ma poitrine
Und steigt unaufhaltsam.Et monte inexorablement.
Geschwächt kann ich nicht hebenAffaibli, je ne peux hisser
Meinen Kopf aus dem überflutenden Bad.Ma tête hors du bain transvaseur .
Suffokierend, allein, tödlich verwundet,Suffoquant, seul, à mort blessé,
Scheinen mir die Sekunden wie Stunden.Les secondes me semblent des heures.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Necropsique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: