Traducción generada automáticamente

Superstars
Ertam
Súper estrellas
Superstars
Sintiéndome usado, pero me siento bienFeeling used, but I'm feeling good
Tengo que vivir otro día en HollywoodGotta live another day in Hollywood
Esas personas no me conocenThose folks don't know me
Porque me he ocultado'Cause I've hidden myself
Soy un nuevo actor en la ciudadI'm a new actor in the town
Tengo que jugar con todos alrededorGotta play with everybody all around
En estos tiempos no puedo ser quien quieroThese times I can't be who I want to
(Tan bien)(So well)
Sé que puedo ser una súper estrellaI know I can be a superstar
(Brillando)(Shining)
Pero cuando las luces se apaganBut when the lights turn off
¿Quién voy a ser (realmente)?Who am I gonna be (truly)?
Es tu papel de actuación, hazlo todoIt's your acting role, do it all
Pero no dejes que tu corazón se vayaBut don't let your heart go
Sé que somos grandes, pero pequeñosI know we're big, but small
Así que, por favor, no dejes que se apoderen de tiSo, please don't let 'em take control
Somos súper estrellasWe're superstars
Huyendo de quienes somosRunning from who we a-a-are
Somos súper estrellasWe're superstars
Complaciendo a todos los que están arribaPleasing everyone who's up
Cada ciudad es como HollywoodEvery city's like Hollywood
Estoy cansado de las malditas guionesI'm fucking tired of the scripts
Tengo mis propios manuscritosI have my own manuscripts
No quiero ser un súper chico para tiI don't want to be a super guy for you
Así que solo cambio mis escenasSo, I just change my scenes
Hago mis propias melodíasI make my own melodies
No necesito ocultar mi llanto (es verdad)I don't need to hide my crying (it's true)
La alfombra roja en el sueloRed carpet on the floor
Nos vemos aún más calientes que antesWe look even hotter than before
El glamour termina cuando nos vamosThe glamour ends when we go
Así que, ya no lo quieroSo, I don't want it anymore
La alfombra roja en el sueloRed carpet on the floor
Nos vemos aún más brillantes que antesWe look even brighter than before
Las luces se apagan cuando nos vamosThe lights turn off when we go
Así que, ya no lo quieroSo, I don't want it anymore
Sé que puedo ser una súper estrellaI know I can be a superstar
(Brillando)(Shining)
Pero cuando las luces se apaganBut when the lights turn off
¿Quién voy a ser (realmente, realmente, realmente)?Who am I gonna be (truly, truly, truly)?
Es tu papel de actuación, hazlo todoIt's your acting role, do it all
Pero no dejes que tu corazón se vayaBut don't let your heart go
(¡No lo dejes ir!)(Don't let it go!)
Sé que somos grandes (¡somos grandes!)I know we're big (we're big!)
Pero pequeñosBut small
Así que, por favor, no dejes que se apoderen de tiSo, please don't let 'em take control
Hace unos añosA few years ago
Estaba pensando en cómo podríaI was thinkin' about how could
Simplemente hacer mis cosas y seguir adelanteI just do my things and go o-o-on
Hace unos añosA few years ago
Nunca sabría cómo unaI would never know how could a
Simple sonrisa nos lleva a casaSimple smile takes us home
Somos súper estrellasWe're superstars
Huyendo de quienes somosRunning from who we a-a-are
Somos súper estrellasWe're superstars
Complaciendo a todos los que están arribaPleasing everyone who's up
Cada ciudad es como HollywoodEvery city's like Hollywood
Oh, intentemos ser verdaderamente quienes somosOh, let's try to be truly who we are
"Somos súper estrellas"We're superstars
Huyendo de quienes somosRunning from who we a-a-are
Somos súper estrellasWe're superstars
Complaciendo a todos los que están arriba"Pleasing everyone who's up"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ertam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: