Traducción generada automáticamente
Sonho bom
Erveleste
Sueño bueno
Sonho bom
Sentado en un banco de la plaza,Sentado num banco da praça,
Recordando un tiempo que no volverá,Me recordando de um tempo que não volta mais,
Cuando noté a una hermosa chica mirándome,Quando percebi uma linda moça olhando pra mim,
La conocía de algún lugar,Eu a conhecia de algum lugar,
Simplemente no podía recordar,Só não conseguia me recordar,
Cuando me llamó y dijo mi nombre,Quando ela me chamou e disse o meu nome,
Era aquella por quien un día me enamoré,Era aquela por quem um dia me apaixonei,
La única mujer que amé,A única mulher que eu amei,
Miré fijamente a sus ojos y empecé a llorar,Olhei bem nos olhos dela e comecei a chorar,
Y pedí una segunda oportunidad,E pedi uma segunda chance,
Ayer mismo estaba pensando en ella,Ontem mesmo estava pensando nela,
Y nos abrazamos y nos besamos,E a gente se abraçou e nos beijamos,
Hacía mucho tiempo que no nos veíamos,Fazia muito tempo que agente não se via,
En ese momento volví a ser feliz,Naquele momento voltei a ser feliz,
Y al despertar miré hacia un lado y no la vi,E quando acordei olhei pro lado e não a vi,
Ahí me di cuenta de que todo fue solo un sueño.Ai eu percebi que tudo não passou de um sonho.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erveleste y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: