Traducción generada automáticamente
Tião carreiro tradição de família
Erveleste
Tião Carreiro: tradición familiar
Tião carreiro tradição de família
Esta guitarra tiene mucha historia y tradición,Essa viola tem muita história e tradição,
Era de mi abuelo y de mi padre,Foi do meu avô e do meu pai,
La guardo con mucho amor y cariño,Guardo com muito amor e carinho,
Esta guitarra es la herencia que mi padre me dejó,Essa viola é a herança que o meu pai me deixou,
Y las canciones que él compuso,E as musicas que ele compôs,
Todas las guardo con mucho amor,Todas eu guardo com muito amor,
Para los que no lo saben, soy hijo de Tião Carreiro,Pra quem não sabe sou filho do Tião carreiro,
Uno de los más grandes guitarristas de nuestro Brasil,Uns dos maiores violeiros do nosso Brasil,
Seguiré la tradición y también la dejaré a mis hijos,Vou seguir a tradição também vou deixar para os meus filhos,
En el brazo de esta guitarra, mi padre compuso,No braço dessa viola meu pai compôs,
Las más bellas canciones,As mais belas canções,
Que hablaban del hombre del campo,Que falava do homem do campo,
Y del pueblo del sertón y de los amigos camioneros,E do povo do sertão e dos amigos caminhoneiros,
Era su mayor inspiración,Era a sua maior inspiração,
Hey Tião Carreiro, no sabes cuánto se te extraña,He Tião carreiro você não sabe a falta que faz,
La música sertaneja ya no tiene el mismo brillo,Há musica sertaneja não tem mais o mesmo brilho,
Y ya no tiene sentido como lo tenía hace unos treinta años.E nem faz mais sentido como era há uns trinta anos atrás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erveleste y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: