Traducción generada automáticamente
Rojotango
Erwin Schrott
Red Tango
Rojotango
The sky and the hell of your voice are breaking my headEl cielo y el infierno de tu voz me están rompiendo la cabeza
They tell me that all love has died in that red sunsetMe dicen que se ha muerto todo amor en aquel rojo atardecer
And only a tango and the sidewalk remain, witness of their love and desireY queda solo un tango y la vereda, testigo de su amor y su querer
In vain one tries not to sing the red beat of their woundEn vano uno pretende no cantar el compás rojo de su herida
In vain one tries not to dance the red beat of their sorrowsEn vano uno pretende no bailar el compás rojo de sus penas
The tango always arrives in farewell to the hatred of your absence without goodbyesEl tango siempre llega en despedida al odio de tu ausencia sin adioses
And sings our tiny pain, our dreams without goodbyesY canta nuestra pena chiquitita, nuestros sueños sin adioses
In the corner of the godsEn la esquina de los dioses
It's red like the ice of betrayalEs rojo como el hiel de la traición
It's red like the edge of the daggerEs rojo como el filo del puñal
Humble like the soul of coal, what remains for usHumilde como el alma del carbón, lo que nos queda
When it's already late, when it's already lateCuando ya es tarde, cuando ya es tarde
When you gave your heartCuando diste el corazón
And remains in that red sunsetY queda en aquel rojo atardecer
The sky and the hell of his voice, your voiceEl cielo y el infierno de su voz, tu voz
Your voice, the red shadow that I lostTu voz, la roja sombra que perdí
His voice, the heart that I always sawSu voz, el corazón que siempre vi
The old heart, the red heartEl viejo corazón, el rojo corazón
The same heart that is always red tangoEl mismo corazón que es siempre rojotango
Red, red tangoRojo, rojotango
The tango always arrives in farewell to the hatred of your absence without goodbyesEl tango siempre llega en despedida al odio de tu ausencia sin adioses
And sings our tiny pain, our dreams without goodbyesY canta nuestra pena chiquitita, nuestros sueños sin adioses
In the corner of the godsEn la esquina de los dioses
It's red like the ice of betrayalEs rojo como el hiel de la traición
It's red like the edge of the daggerEs rojo como el filo del puñal
Humble like the soul of coal, what remains for usHumilde como el alma del carbón, lo que nos queda
When it's already late, when it's already lateCuando ya es tarde, cuando ya es tarde
When you gave your heartCuando diste el corazón
And remains in that red sunsetY queda en aquel rojo atardecer
The fire and the blaze of his voice, your voiceEl fuego y el incendio de su voz, tu voz
Your voice, the red shadow that I lostTu voz, la roja sombra que perdí
His voice, the heart that I always sawSu voz, el corazón que siempre vi
The same heart, the red heartEl mismo corazón, el rojo corazón
The same heart that is always red tangoEl mismo corazón que es siempre rojotango
Red, red tangoRojo, rojotango



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Erwin Schrott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: