Traducción generada automáticamente
Vous Étiez Là
Erza Muqoli
Tú estabas ahí
Vous Étiez Là
A veces la gente recuerda
Parfois les gens se souviennent
Y a veces la gente borra
Et parfois les gens effacent
No importa en qué se conviertan
Qu’importe ce qu’ils deviennent
Estaba lleno de sueños
Moi j’étais chargée de rêves
Y tú me diste la audacia
Et vous m’avez donné l’audace
Cada día me lo recuerda
Tous les jours me le rappellent
No deberíamos enterrar nuestra felicidad
Faudrait pas qu’on enterre nos bonheurs
No deberíamos enterrar nuestras horas
Non faudrait pas qu’on enterre nos heures
Tómalo, mi canción encantada
Prenez-la, ma chanson enchantée
Podría haberlo decepcionado
J’aurais pu laisser tomber
Pero tú estabas allí
Mais vous étiez là
Tómalo, mi canción encantada
Prenez-la, ma chanson enchantée
Podría haberme dado por vencido
J’aurais pu abandonner
Pero tú estabas allí
Mais vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
No sólo ha habido maravillas
Y’a pas eu que des merveilles
Conocía los vientos y el hielo
J’ai connu les vents et les glaces
Y de repente la serpiente despierta
Et soudain le serpent qui s’éveille
Usted puede cuidar de los sueños
T’as beau te charger de rêves
Tenemos que hacer espacio para ellos
Il faut leur faire de la place
Y la gente mala los encierra
Et les gens mauvais les enferment
Pero no debemos olvidarnos de la buena gente
Mais faudrait pas qu’on oublie les gens bien
Nunca
Jamais
No debemos olvidar el camino
Non faudrait pas qu’on oublie le chemin
Tómalo, mi canción encantada
Prenez-la, ma chanson enchantée
Podría haberlo decepcionado
J’aurais pu laisser tomber
Pero tú estabas allí
Mais vous étiez là
Tómalo, mi canción encantada
Prenez-la, ma chanson enchantée
Podría haberme dado por vencido
J’aurais pu abandonner
Pero tú estabas allí
Mais vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Estabas allí
Vous étiez là
Mos harro kurr të gjithë ata qe të dhanë doren kur ti mësoje hapat e parë, kurr mos harro nga vjen
Mos harro kurr të gjithë ata qe të dhanë doren kur ti mësoje hapat e parë, kurr mos harro nga vjen
Për ju te gjith që jeni me mua tash, mos harroni qe gjithmonë do jem me ju, gjithmonë, do jem me ju
Për ju te gjith që jeni me mua tash, mos harroni qe gjithmonë do jem me ju, gjithmonë, do jem me ju
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erza Muqoli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: