
Trying
ESAE
Tentando
Trying
Eles dizem que todos estão preocupados comigoThey say everyone’s worried about me
Apenas o suficiente para conferirJust enough to check-in
E ter certeza de que as facas estão fora de alcanceAnd make sure that the knives are out of reach
Eles dizem que eu deveria aguentarThey say that I should hold on
Para quê?To what?
Eu não sei, mas estou tentando, eu acho que não é o suficienteI don’t know but I'm trying, I don’t think it’s enough
Todo mundo se machuca às vezesEverybody hurts sometimes
Mas eu sinto que sou assim o tempo todoBut I feel like I'm like this all the time
Estou tentando estou tentando estou tentando o meu melhorI'm trying I'm trying I'm trying my best
Para impedir esses monstros de gritarem dentro da minha cabeçaTo stop these monsters from yelling inside my head
Estou tentando, mas nada impede que isso aconteçaI'm trying but nothing stops this from happening
Pare de mentir, pare de mentir, pare de mentir para mimStop lying, stop lying, stop lying to me
Porque eu não acho que alguém se importaria se eu desse meu último suspiro'Cause I don’t think anyone cares if breathe my very last breath
A tendência humana é se sentir tão abandonadoHuman condition is to feel so abandoned
Hipocrisia, lamento, a falta de compaixãoHypocrisy, lament, the lack of compassion
Mas quem sou eu para apontar dedosBut who am I to point fingers
Estou cega para os meus pecados, uma reação sem fimI'm blind to my sin, an endless reaction
Esta é uma carta sua para mimThis is a letter from you to me
A morte do meu orgulho, eu escrevi o elogioMy pride’s death, I wrote the eulogy
Minhas letras são nervosas, melodias inúteisMy lyrics are nervous, melodies worthless
E eu não sei porque eu faço issoAnd I don’t know why I do this
Estou tentando estou tentando estou tentando o meu melhorI'm trying I'm trying I'm trying my best
Para impedir esses monstros de gritarem dentro da minha cabeçaTo stop these monsters from yelling inside my head
Estou tentando, mas nada impede que isso aconteçaI'm trying but nothing stops this from happening
Pare de mentir, pare de mentir, pare de mentir para mimStop lying, stop lying, stop lying to me
E eu não acho que alguém se importaria se eu desse meu último suspiroAnd I don’t think anyone cares if breathe my very last breath
Aqui vou eu aqui vou euHere I go here I go
Eu não acho que posso ficarI don’t think I can stay
Aqui vou eu aqui vou euHere I go here I go
Encontrei minhas asas para voar para longeFound my wings to fly away
Aqui vou euHere I go
Enquanto eu piso no ar, no arAs I step into the air, the air
Estou cansada, estou cansada, estou cansada de mimI'm tired, I'm tired, I'm tired of me
Estou cansada de perseguir esses sonhos que não posso verI'm tired of chasing these dreams I can’t see
Adeus adeus adeusGoodbye goodbye goodbye
Estou cansada de encontrar meu caminho de volta para casaI'm tired of finding my way back home
Sou eu e a Lua na escuridão sozinhosIt’s me and the Moon in the darkness alone
Adeus, adeus, adeusGoodbye, goodbye, goodbye
Todo mundo se machuca vezesEverybody hurts sometimes
Mas eu sinto que sou assim o tempo todoBut I feel like I'm like this all the time
Mas eu sinto que sou assim o tempo todoBut I feel like I'm like this all the time
Mas eu sinto que sou assim o tempo todoBut I feel like I'm like this all the time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ESAE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: