Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 251

First

Esau

Letra

Primero

First

En los primeros siete días los dioses crearon el cielo y la tierraOn the first seven days the gods created the heaven and the earth
Pero el segundo capítulo de Génesis es contradictorio con el primeroBut the second chapter of genesis is contradictory to the first
Crearon el cielo y la tierra acuáticos, la noche y el díaThey created the watery heaven and earth, the night and day
Separaron el cielo y la tierra, crearon la tierra, luego la vegetaciónThey separated heaven and earth, created land, then vegetation
Después crearon el sol, la luna, las estrellas, los mares, los peces y las aves, luego los animalesAfter that they created the sun, moon, stars, seas and fish and birds, then animals
Y para coronarlo todo, hagamos al hombre a nuestra imagen, a nuestra semejanzaAnd to top it all off let us make man in our image, after our likeness
Y démosle dominio sobre todo lo que se arrastra en la tierraAnd let him have dominion over everything that creeps on the earth
Como un gobernante, él fue el primeroAs a ruler he was first
Cuando terminaron, eligieron un portavoz:When they were finished they picked a spokesman:
Les he dado toda planta que da semillaI have given you every plant yielding seed
En cada árbol pongan semilla en su frutoIn every tree put seed in its fruit
Los tendrán para alimentoYou shall have them for food
No dijeron nada sobre hamburguesas, hot dogs, chuletas de corderoThey didn't say anything about hamburger, hot dogs, lamb chops
Tocino, queso????, jamones, pollo o barbacoaBacon, cheese????, hamhocks, chicken peel or barbeque
Ahora en el segundo capítulo los dioses hicieron el cielo, luego la tierraNow in the second chapter the gods made heaven, then earth
Luego al hombre, luego la vegetación, una contradicción directa con el primeroThen man, then vegetation, a straight contradiction of the first
Aún así fue colocado en el jardín donde se estableció la primera limitaciónYet he was placed in the garden even where the first limitation was set
No comer del árbol del conocimiento, la desobediencia significa muerteNo eating from the tree of knowledge, disobedience means death
Sintiendo que el hombre estaba solo, trajeron ????, animales y avesFeeling man was lonely they brought forth ????, animals and birds
Pero esto no lo satisfizo porque él fue el primeroBut this didn't satisfy him for he was the first
Así que de su costilla, según cuenta la historia, los dioses trajeron una compañera para el hombreSo from his rib, so the story goes, the gods brought forth a companion for man
La llamaron mujer, como pareja fueron los primerosCalled her woman, as a couple they were first
Ahora la serpiente sabiendo la verdad sobre el árbolNow the serpent knowin truth about the tree
Convenció al primer pecado a ser cometido por EvaCoaxed the first sin to be committed by eve
Quien a su vez convenció a Adán de cubrir lo que sabíanWho in turn coaxed adam to cover they know the deed
Cuando los dioses vieron esto, estaban muy disgustadosWhen the gods seen this they were very displeased
Sin ninguna ejecución cometidaWith no execution committed
La primera contradicción y la primera expulsión al enviar a la pareja al esteThe first contradiction and the first eviction by sendin the couple east
Ahora la primera pareja se convirtió en los primeros padres del primer hijoNow the first couple became the first parents of the first son
Quien se convirtió en el primer asesino y el primer refugiadoWho became the first murderer and the first refugee
Lo que crea la primera pregunta por parte del hombreWhich creates the first question by man
La primera persona tuvo un papel en esta primera familia disfuncionalThe first person had a part in this first dysfunctional family
¿Fue la Sra. Kane la primera hija de la primera persona que discutí en el testamento?Was mrs. kane the first daughter of the first person i discussed in the testament
¿Y quiénes fueron las personas que retendrían a Kane y Abel para el primer desmembramiento?And who were the people who would hold kane and abel for the first dismemeberment
¿No pareció extraño que Dios tuviera que marcarlo por seguridad?Didn't it seem odd that god had to mark him for safety
¿Y por qué había gente en la tierra de ??nile??And why were there people in the land of ??nile??
Si no fueron puestos allí por los diosesIf they weren't put there by the gods

Coro: el insidiosoChorus: the insidious one

Desde el primero hasta el último díaFrom the first to the last days
Desde el primer hombre hasta el último hombreFrom the first man to the last man
Desde el primer nacimiento hasta el primer pecadoFrom the first birth to the first sin
Hasta el primer libro en el que se escribió una mentiraTo the first book a lie was written in
Hasta la última página ????To the last page ????

Después de decidir que la primera etapa de su experimento estaba desordenadaAfter decidin the first stage of their experiment was out of order
Los dioses sintieron que era apropiado cometer el primer asesinato masivoThe gods felt apt to commit the first mass murder
Pero primero necesitaban a alguien en quien confiar para asegurar que su experimento sobrevivieraBut first they needed someone they could trust to ensure their experiment would survive
Y así el primer mortal en convertirse en el primer teniente de los dioses fue elegido, llamado NoéAnd so the first mortal to become the god's first lieutenant was chosen named noah he was
En el primer día del primer mes de su año 601On the first day of the first month of his 601st year
El primer constructor de barcos y el primer cuidador de zoológicosThe first ship builder and the first zoo keeper
La tierra firme se ahogó el 27 de febreroSolid ground was drowned on february 27th
La aparición del primer crucero, con el primer mandatoThe emerge of the first cruise ship, with the first ordering
Cometieron la primera extinción al hacer de los dioses su primera ofrendaThey committed the first extinction by makin the gods their first offering
Después de prometerle a Noé que esto no volvería a sucederAfter first promising noah this wouldn't happen again
Los dioses pusieron el primer arcoíris en el cielo como símbolo de su palabra para los hombresThe gods put the first rainbow in the sky as their symbol of their word of men
Permitieron que se comiera carne por primera vezThey allow meat to be eaten for the first time
Y Noé se convirtió en el primero conocido por ????And noah became the first known to ???? the soil, the first person to make em drink wine
La tierra hablaba un solo idioma, fue la primera y única vez que estuvo verdaderamente unidaThe world spoke one language, it was the first and only time it was truly united
Pero los dioses no estaban emocionadosBut the gods weren't excited
He aquí, son un solo pueblo, tienen un solo idiomaBehold, they are one people, they have one language
Esto es solo el comienzo de lo que haránThis is only the beginning of what they will do
Debemos bajar, dispersar y desunir, confundir a su tripulaciónWe must swing down, scatter and disunite, confuse their crew
En la tierra de ??nile?? había la primera gran cultura con la primera ????In the land of ???? there was the first great culture with the first ????
Estaban emprendiendo un gran proyecto en una ciudad y una torre que era magníficaThey were undertaking a great project in a city and a tower that was magnificient
La ciudad se llamaba Babel o Babilonia en inglésThe city was called bable or babylon in english
Porque fue aquí donde el plan de los dioses se vio un poco interrumpido y mierdaBecause it was here that the gods' plan came to get a little disrupted and sh*t
Ahora la primera persona instruida para dirigirse a Canaán fue un hombre llamado AbrahamNow the first person instructed to head to kanaan was a man named abraham
Mencionado por primera vez en la Biblia como el hombre AbramFirst mentioned in the bible as the man abram
Él y su sobrino Lot se dirigieron a CanaánHe and his nephew lot split to kanaan
Cuando Lot ???? Sodoma ???? Gomorra en el valle del JordánWhen lot ???? sodom ???? gomorrha in the valley of the jordan
Sodoma fue elegida para ser destruida por los dioses debido a sus malos caminosSodom was chosen to be destoyed by the gods because of its wicked ways
Esta es la primera vez en la Biblia que se menciona a los gaysThis is the first time in the bible we have a mention of gays
Pero Lot vivía allí, así que Abraham intervino sin éxitoBut lot lived there so abraham intervened unsuccessfully
Entonces Lot, su esposa y sus dos hijas tuvieron que huirSo lot, his wife and his two daughters all had to flee
Mientras escapaban de Sodoma, Lot perdió a su esposa y sus hijas perdieron a sus hombresAs they escaped sodom lot lost his wife and his daughters lost their men
Quedando solas y desesperadas, cometieron un pecado impensableBecoming lonely and desperate they committed a unthinkable sin
Las hijas emborracharon a su padre, se acostaron con él una por unaThe daughters got their father drunk, laid down with him one by one
Y nueve meses después ambas dieron a luz al hijo de su propio padreAnd nine months later they both bore their own father's son
Ahora Abraham, casado con su media hermana, no tenía hijos, al menos no hasta que tuvo 101 añosNow abraham married to his half sister had no sons, at least not until he was 101
Entonces Sara, la esposa media hermana, le dio un hijo, un milagro de los diosesThen sarah, half-sister wife bore him a child, a miracle from the gods
Pero tenían una prueba para él para demostrar su obediencia, ahora esta es la parte que se vuelve salvajeBut they had a test for him to prove his obedience, now this is the part that gets wild
Instruyeron a Abraham a hacer el primer sacrificio humanoThey instructed abraham to make the first human sacrifice
Con su único hijo Isaac, pero en realidad es solo el primero con su esposaWith his only son isaac but in reality it's just the first with his wife
La sierva de Sara, Hagar, le había dado a Abraham un hijo, IsmaelSarah's servant hagar had bore abraham a son ismael
El primer asunto adúltero mencionado en este retorcido cuento sagradoThe first adulterous affair mentioned in this twisted holy tale

CoroChorus

Ahora te he llevado a través de la primera mitad del primer capítuloNow i have taken you through the first half of the first chapter
Del primer libro sagrado y por primera vez ves muchos de los primeros en la historiaOf the first holy book and for the first time you see a lot fo the firsts in history
Depende de ti y de tu autoeducación y tu autodescubrimientoIt's up to you and your self-education and your self-discovery
Y tu autoespiritualidad decidir la integridadAnd your self-spirituality to decide the integrity
De este libro sagrado y otros como élOf this holy book and others like it
Y de las personas a tu alrededor y las personas que te predican y a otros sobre élAnd people around you and the people who preach to you and others about it
Toma decisiones por ti mismo, no las tengas impuestasMake decisions for yourself don't have them inflicted
Por los valores y las morales de los secretamente malvadosBy the morals and the values of the secretively wicked
Descubre la verdad sobre ti mismo, no dejes que tus amigos y padres la elijanDiscover the self truth about yourself, don't have your friends and parents pick it
Pronto descubrirás que los ateos están equivocados, los predicadores y ministros tambiénYou'll soon discover that atheists are wrong, preachers and ministers too
Todos eligieron ciertas partes de todo para moldear en su verdadEverybody picked certain parts of everything to mold in their truth
Vive tu vida en la tierra basada en tus valores y tu propia palabra personalLive your life on the earth based on your morals and your own personal word
Antes de que alguien pueda juzgarte, primero debes juzgarte a ti mismoBefore anyone can judge you you have to judge yourself first
No necesito parecer anticristiano, antirreligioso, sé que no soy el peorI don't need to come off anti-christian, anti-religious, i know i'm not the worst
La gente muere todos los días por palabras y versículos bíblicosPeople die everyday because of words and bible verse
Piensa en lo que se te impone en la mente por personas que censuran palabrasThink about what's forced in your mind by people who censor words
Antes de que alguien pueda entenderte, primero debes entenderte a ti mismoBefore anyone can understand you you have to understand yourself first


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esau y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección