Traducción generada automáticamente
Quando meu sangue é mais doce que o vinho
Escaleno
Cuando mi sangre es más dulce que el vino
Quando meu sangue é mais doce que o vinho
Que sea sustancialSeja substancial
el acorde es mortalo acorde é mortal
No hay más que reclamarNão há mais do que reclamar
la dosis fue fatala dose foi fatal
No hay más que reclamarNão há mais do que reclamar
ni qué lamentarnem o que se lamentar
La vida se fue para míA vida se foi para mim
y para pocos queda una oportunidade para poucos resta uma chance
Es tu turno de aferrarteSua vez de se apegar
a lo que me abandonóao que me largou
Te di la manoLhe dei a mão
y me abandonastee ela me largou
me dejaste caer en la tentaciónme deixou cair em tentação
Hoy soy un espectroHoje sou espectro
no tengo perdónnão tenho perdão
ni solidaridadnem solidariedade
Por el acto impulsivoPelo ato impensado
no sé en realidadnão sei na verdade
si fue correcto o incorrectose foi certo ou errado
Te di la manoLhe dei a mão
y me dejastee ela me deixou
solo en el caminosozinho na estrada
Como un extrañoComo um forasteiro
la dosis fue fatala dose foi fatal
el golpe finalo golpe derradeiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escaleno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: