Traducción generada automáticamente

Chemical Warfare
Escape The Fate
Guerra Química
Chemical Warfare
Las campanas están sonando, son las cinco en algún lugarThe bells are ringing out, it's five o'clock somewhere
Si te dijera que te extrañoIf I told you that I missed you
¿Te importaría siquiera?Wonder would you even care?
Supongo que seguiré fingiendo que la ignorancia es felicidadI guess I'll keep pretending ignorance is bliss
Pero no saber si me amabas solo se siente como soledadBut, not knowing if you loved me only feels like loneliness
Hay gente a mi alrededor, solo quiero estar soloThere's people all around me, I just wanna be alone
Me siento mucho mejor cuando me estoy ahogando en mi propia soledadI feel much better when I'm drowning on my own
Mi corazón está lleno pero nuestro amor está rotoMy heart is full but our love is broken
Me dejaste aquí con la puerta de par en par abiertaLeft me here with the door wide open
Nada para contener el dolor que soportoNothing to hold the pain I bare
Excepto la guerra químicaExcept chemical warfare
Cuando no estoy desmayando, estoy volviendo a dormirWhen I'm not blackin out I'm fallin back asleep
Porque te fuiste sin razón y te llevaste lo mejor de mí'Cause you left without a reason and you got the best of me
Hay gente a mi alrededor, solo quiero estar soloThere's people all around me, I just wanna be alone
Me siento mucho mejor cuando me estoy ahogando en mi propia soledadFeel much better when I'm drowning on my own
Mi corazón está lleno pero nuestro amor está rotoMy heart is full but our love is broken
Me dejaste aquí con la puerta de par en par abiertaLeft me here with the door wide open
Nada para contener el dolor que soportoNothing to hold the pain I bare
Excepto la guerra químicaExcept chemical warfare
Los ojos están secos, has drenado mi almaEyes are dry, you drained my soul
Me elevé tanto, pero siempre me dejas abajoGot so high, but you always leave me low
Tengo una mirada perdida de mil millasI got a thousand mile stare
Por esa guerra químicaFrom that chemical warfare
Toma tu medicina, toma tu medicinaTake your medicine, take your medicine
Guerra químicaChemical warfare
Toma tu medicina, toma tu medicinaTake your medicine, take your medicine
Guerra químicaChemical warfare
No encuentro mi camino, eres mi luzCan't find my way, you're my light
Nadie más ha sostenido una velaNo one else ever held a candle
No puedo mentir, he sido quemadoI can't lie, I've been burned
Pero por ti caminaría sobre el fuegoBut, for you I would walk for fire
Es suicidio, hacerlo o morirIt's suicide, do or die
Cualquier cosa para quedarme aquí a tu lado, a tu ladoAnything to stay here by your side, your side
Mi corazón está lleno, pero nuestro amor está rotoMy heart is full, but our love is broken
Me dejaste aquí con la puerta de par en par abiertaLeft me here with the door wide open
Nada para contener el dolor que soportoNothing to hold the pain I bare
Excepto la guerra químicaExcept chemical warfare
Los ojos están secos, has drenado mi almaEyes are dry, you drained my soul
Me elevé tanto, pero siempre me dejas abajoGot so high, but you always leave me low
Tengo una mirada perdida de mil millasI got a thousand mile stare
Por esa guerra químicaFrom that chemical warfare
Toma tu medicina, toma tu medicinaTake your medicine, take your medicine
Guerra químicaChemical warfare
Toma tu medicina, toma tu medicinaTake your medicine, take your medicine
Guerra químicaChemical warfare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escape The Fate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: