Traducción generada automáticamente
De Cá Pra Lá
Escola Stagium
De aquí a allá
De Cá Pra Lá
Por aquí, por encima del puente, paso por allí
Do lado de cá, por cima da ponte, eu passo pro lado de lá
Hay un puente en la escuela con una flor y un pájaro
Tem ponte na escola, com flor e passarinho
No caer en el lago, ella corta el camino
Pra não cair no lago ela corta o caminho
Tiene un puente en el castillo, hierro y madera
Tem ponte no castelo, de ferro e de madeira
Hay un puente tan alto que da miedo y tiembla
Tem ponte que é tão alta que dá medo e tremedeira
Por aquí, por encima del puente, paso por allí
Do lado de cá, por cima da ponte, eu passo pro lado de lá
Hay un puente para coches, el nombre es un viaducto
Tem ponte pra automóveis, o nome é viaduto
Hay un puente tan pequeño que pasaré en un minuto
Tem ponte tão pequena que eu passo num minuto
Hay un puente para la gente, el nombre es pasarela
Tem ponte pra pessoas, o nome é passarela
Pero allí, en el puente colgante, mi pierna se está troceando
Mas lá na ponte pênsil é que a minha perna gela
Por aquí, por encima del puente, paso por allí
Do lado de cá, por cima da ponte, eu passo pro lado de lá
Hay un puente sobre el río, hay un puente sobre el mar
Tem ponte sobre o rio, tem ponte sobre o mar
Hay un puente iluminado, tan hermoso a la luz de la luna
Tem ponte iluminada, tão bonita ao luar
Tiene un puente enorme: El Rio-Niterói
Tem uma ponte enorme: A Rio-Niterói
Quien construyó el puente debe ser un gran héroe
Quem construiu a ponte deve ser um grande herói
Por aquí, por encima del puente, paso por allí
Do lado de cá, por cima da ponte, eu passo pro lado de lá
Hay un puente que se curva, hay un puente en línea recta
Tem ponte que faz curva, tem ponte em linha reta
En el puente pasa bicicleta, camión y bicicleta
Na ponte passa moto, caminhão e bicicleta
Hay un puente que es un equipo, hay un puente hacia el diente
Tem ponte que é time, tem ponte até no dente
La lista no termina, ¿cuántos puente mi gente
A lista não acaba, quanta ponte minha gente
Es un puente como el infierno
É ponte pra caramba
Para todo eso es un lugar
Pra tudo que é lugar
Así que ni siquiera me digas
Por isso nem me conte
Ya no hables de bridge
Não fale mais de ponte
¡De lo contrario, la música no terminará!
Senão a música não vai acabar!
Por aquí, por encima del puente, paso por allí
Do lado de cá, por cima da ponte, eu passo pro lado de lá
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escola Stagium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: