Traducción generada automáticamente
Alabado Sea El Santísimo
Escolanía Virgen del Camino
Gepriesen sei das heilige Sakrament
Alabado Sea El Santísimo
Gepriesen sei das heilige Sakrament des AltarsAlabado sea el santísimo sacramento del altar
Und die Jungfrau, ohne Erbsünde empfangenY la virgen concebida sin pecado original
Mit reinem GewissenCon pureza de conciencia
Wirst du würdig vorbereitetDignamente preparado
Häufig wirst du empfangenRecibirás con frecuencia
Jesus im SakramentA Jesús sacramentado
Gepriesen sei das heilige Sakrament des AltarsAlabado sea el santísimo sacramento del altar
Und die Jungfrau, ohne Erbsünde empfangenY la virgen concebida sin pecado original
Möge er stets gesegnet seinSea siempre bendecido
Und von allen verehrtY por todos adorado
Möge er von allen geliebt werdenSea de todos querido
Der Herr im SakramentEl señor sacramentado
Gepriesen sei das heilige Sakrament des AltarsAlabado sea el santísimo sacramento del altar
Und die Jungfrau, ohne Erbsünde empfangenY la virgen concebida sin pecado original
Mit Liebe und lebendigem GlaubenCon amor y con fe viva
(Oder auch mit Hoffnung und lebendigem Glauben)(O también con esperanza y fe viva)
Wirst du hoffnungsvoll kommenLlegarás esperanzado
(Oder auch komm, von Liebe, brennend)(O también llega, de amor, abrasado)
Um das Leben zu empfangenA comer la misma vida
Das Jesus im Sakrament istQue es Jesús sacramentado
Komm demütig, komm voller SehnsuchtLlega humilde, llega ansioso
Rein, klar und ohne SündePuro, limpio y sin pecado
(Oder auch rein und klar von Sünde)(O también puro y limpio de pecado)
Du wirst sehen, wie süß und köstlichVerás qué dulce y sabroso
Jesus im Sakrament istEs Jesús sacramentado
Dieses besondere GlückEsta dicha singular
Hat nicht einmal der Engel erlangtNi aun el ángel la ha logrado
So zu schmeckenDe poder así gustar
Jesus im SakramentA Jesús sacramentado
Ach, Jesus, den ich beleidigt habe!¡Ay, Jesús, que te he ofendido!
Ach, mein Gott, den ich nicht geliebt habe!¡Ay, mi Dios, que no te he amado!
Wehe mir, wie undankbar ich war¡Ay de mí, qué ingrato he sido
Gegenüber Jesus im Sakrament!Con Jesús sacramentado!
Möge er von allen gepriesen werdenSea de todos alabado
Auf Erden und in den HöhenEn la tierra y las alturas
Denn durch niederträchtige GeschöpfePues por viles criaturas
Blieb er im Sakrament.Se quedó sacramentado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escolanía Virgen del Camino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: