Traducción generada automáticamente
El Peque
Escolta De Guerra
The Little One
El Peque
I can't be more awareNo puedo estar mas consiente
I live far away from everythingVivo alejado de todo
If I keep my mind clearSi traigo limpia la mente
Maybe they'll think I'm crazyTal vez piensen que estoy loco
I haven't tried weird things, yeah!!No e probado cosas raras si!!
This is my behaviorEste es mi comportamiento
My words are very clearMis palabras son muy claras
I was born this wayYo soy así de nacimiento
I got used to violenceMe acostumbre a la violencia
I was against enemiesEstaba contra enemigos
Without mercy and without patienceSin piedad y sin paciencia
I've always been imperativeSiempre e sido imperativo
I also settle scores, yeah!!También ajusto las cuentas yo!!
I don't forgive traitorsNo perdono a los traidores
I don't let them live eitherTampoco los dejo vivos
I gladly carry out that orderCon gusto cumplo esa orden
I didn't understand what was wrongNo entendía que estaba mal
I didn't let myself be helpedNi me dejaba ayudar
I know it was wasted timeSe que fue tiempo perdido
I managed to reflectAlcance a reflexionar
Those who were with me, yeah!!Los que estuvieron conmigo yo!!
I thank in advanceAgradezco de antemano
My family and my friendsMi familia y mis amigos
Especially my brotherEn especial a mi hermano
Don't remind me of the pastNo me recuerden pasados
I live life to the fullest in the presentVivo al millón el presente
Today I have several tasksHoy tengo varios encargos
Commitments with my peopleCompromisos con mi gente
I have the position I deserve, yeah!!Tengo el puesto que merezco si!!
Gonzalo gave it to meEse me lo dio gonzalo
I do what I orderIgual se hace lo que ordeno
The boss has authorized itEl señor lo a autorizado
He trusts what I sayEl confía en lo que yo digo
No doubt I made mistakesSin duda que me equivoque
It's my blood and I give my lifeEs mi sangre y doy la vida
For the protection of manPor la protección del hombre
I take care and make sure that!!Yo me encargo y aseguro de!!
The boss is safeQue el jefe se encuentre a salvo
I'm the one who watches over his sleepYo soy quien le vela el sueño
When he's restingCuando el esta descansando
I don't regret what I doNo me pesa lo que hago
You have to have character hereAquí hay que tener carácter
We're already deep in this messYa andamos bien enredados
Whoever gets involved must endureEl que se lleva que aguante
I promise those who get caught that!!Al que agarre le prometo que!!
Little by little they'll regret itPoco a poco le lamenten
They'll lose their senseIra perdiendo el sentido
Their pain will bring deathSu dolor traerá la muerte
They're simply payingSimplemente están pagando
For all their bad deedsTodas sus malas acciones
I'm just workingYo solo estoy laborando
Fixing the mistakesAjustando los errores
A coke and a cigarette, yeah!!Una coca y un cigarro y!!
Let's get to workNos ponemos a chambear
I'm the little one and they respect meSoy el peque y me respetan
I'm not crazy, it's just natural.No estoy loco ya es natural.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escolta De Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: