Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88

Pioggia O Sole (feat. Baby Gang)

Escomar

Letra

Pluie ou Soleil (feat. Baby Gang)

Pioggia O Sole (feat. Baby Gang)

(Dis-moi juste quand et où)(Dimmi solo quando e dove)
(Et je me fous si je vais à San Vittore)(E non mi importa se entro al San Vittore)
(Je m'en fous–)(Non mi impo–)
Ehi

Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
Je me fous s'il pleut ou s'il fait soleilNon mi importa se c'è pioggia o sole
Je me fous si je vais à San VittoreNon mi importa se entro al San Vittore
Je me fous si c'est la tête ou le cœurNon mi importa se è la testa o il cuore
Rancœur, l'orgueil ne meurt pasRancore, l'orgoglio non muore
Maintenant le portefeuille est plein de fricOra il portafoglio è pieno di money
Fric, fric, fricMoney, money, money

C'est plein de putes, demande à mon amiÈ pieno di troie, chiedi a mon ami
On dirait presque Miami en ItalieSembra quasi Miami in Italy
Peu de confiance, ta beautéPoca confidenza, la tua bellezza
Ça compte pas si t'es une sale conneNon conta se sei una stupida bitch
J'ai pas d'absence de hashish et de weedNon ho astinenza di hashish e weed
J'ai plein de problèmes, ma vie c'est un filmHo tanti problemi, la mia vita è un film
Elles m'appellent papi toutes ces mamiesMi chiamano papi tutte quelle mammi
Qui ne me regardaient pas, maintenant la rueChe non mi guardavano, ora la street
Rend beaux les pauvres et moches les richesFa belli i poveri e brutti i rich
Le karma revient parce que petitIl karma che torna perché da petit
On a un passé qui nous a laissé sans espoirAbbiamo un passato che non ci ha lasciato speranze
Juste un joint et une clopeSoltanto un joint e una stick
O-Ora, maman, ma berceuse c'est un jointO-Ora, mamma, la mia ninna nanna è una canna
Je fume et ça me calme, ça me défonce pasFumo e mi calma, tanto non mi sballa
Je me souviens même plus de la condamnation, de toute façon j'ai réussiNon ricordo manco la condanna, tanto ce l'ho fatta
On a réussiCe l'abbiamo fatta

Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
Je me fous s'il pleut ou s'il fait soleilNon mi importa se c'è pioggia o sole
Je me fous si je vais à San VittoreNon mi importa se entro al San Vittore
Je me fous si c'est la tête ou le cœurNon mi importa se è la testa o il cuore
Rancœur, l'orgueil ne meurt pasRancore, l'orgoglio non muore
Maintenant le portefeuille est plein de fricOra il portafoglio è pieno di money
Fric, fric, fric (pow, pow)Money, money, money (pow, pow)

C'est plein de mofu, demande à mon amiÈ pieno di mofu, chiedi a mon ami
Je vois pas, frérot, l'heure de sortir d'iciNon vedo, fra', l'ora di uscire da qui
Je suis enfermé dans une cellule avec une petite bouffeSono chiuso in cella con una panetta
Et toute la section qui fume du hashishE tutta la sezione che sbanfa di hashish
Des années passées viteAnni passati in fretta
Le train n'attend pasIl treno non aspetta
Le gâteau, pas une partLa torta, mica una fetta
Mes frères n'ont que des lames (pshh, pshh)Miei fra' hanno solo lametta (pshh, pshh)
Ils te font un lifting (uoh, uoh)Ti fanno il lifting (uoh, uoh)
Pas des dissing (uoh, uoh)Mica i dissing (uoh, uoh)
On fait des thunes (uoh, uoh)Facciamo i dindi (uoh, uoh)
Vrais, pas faux (uoh, uoh)Veri, no finti (uoh, uoh)

Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
Je me fous s'il pleut ou s'il fait soleilNon mi importa se c'è pioggia o sole
Je me fous si je vais à San Vittore (pow, pow)Non mi importa se entro al San Vittore (pow, pow)
De toute façon, je suis déjà en prison (pow, pow, pow) (grrah)Tanto io sono già in prigione (pow, pow, pow) (grrah)

Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
Je me fous s'il pleut ou s'il fait soleilNon mi importa se c'è pioggia o sole
Je me fous si je vais à San VittoreNon mi importa se entro al San Vittore
Je me fous si c'est la tête ou le cœurNon mi importa se è la testa o il cuore
Rancœur, l'orgueil ne meurt pasRancore, l'orgoglio non muore
Maintenant le portefeuille est plein de fricOra il portafoglio è pieno di money
Fric, fric, fricMoney, money, money

(Dis-moi juste quand et où)(Dimmi solo quando e dove)
Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
(Et je me fous si je vais à San Vittore)(E non mi importa se entro al San Vittore)
Et je me fous si je vais à San VittoreE non mi importa se entro al San Vittore
Et je me fous si je vais à San VittoreE non mi importa se entro al San Vittore

Dis-moi juste quand et oùDimmi solo quando e dove
Je me fous s'il pleut ou s'il fait soleilNon mi importa se c'è pioggia o sole
Je me fous si je vais à San VittoreNon mi importa se entro al San Vittore
Je me fous si c'est la tête ou le cœurNon mi importa se è la testa o il cuore
Rancœur, l'orgueil ne meurt pasRancore, l'orgoglio non muore
Maintenant le portefeuille est plein de fricOra il portafoglio è pieno di money
Fric, fric, fricMoney, money, money


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escomar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección