Traducción generada automáticamente
Tardes Negras
Escucha
Après-midis Noires
Tardes Negras
Écoute !¡Escuchá!
Et compare ! C'est du pur mouvement, c'est original !¡Y compará! ¡Puro movimiento es original!
Et les anges reviendrontY volverán los ángeles
En se réveillant avec ton caféAl despertar con tu café
La nouvelle de nous passera inaperçuePasará distraída la noticia de nosotros
Et ils disent que ça m'aideraY dicen que me servirá
Ce qui ne te tue pas te rend plus fortLo que no mata fuerza te da
Alors que le son de ta voix passe à la téléMientras pasa el sonido de tu voz por la TV
À la radio, le téléphone résonnera ton adieuPor la radio, el teléfono resonará tu adiós
Des après-midis noiresDe tardes negras
Où il n'y a ni temps ni espaceQue no hay tiempo ni espacio
Personne ne comprendra jamaisNadie nunca entenderá
Peux-tu rester ?¿Quedarte puedes?
Parce que la vie fait malPorque la vida duele
Ça fait trop mal ici sans toiDuele demasiado aquí sin ti
Ici je suis et toi tu n'es pas làAquí yo estoy y tú no estás
Et la pub me distraitY me distrae la publicidad
Entre les horaires, le trafic, le boulot et je pense à toiEntre horarios, el tráfico, trabajo y pienso en ti
Entre la porte et le téléphone, ta photo me parleraEntre puerta y teléfono tu foto me hablará
Des après-midis noiresDe tardes negras
Où il n'y a ni temps ni espaceQue no hay tiempo ni espacio
Personne ne comprendra jamaisNadie nunca entenderá
Peux-tu rester ?¿Quedarte puedes?
Parce que la vie fait malPorque la vida duele
Ça fait trop mal ici sans toiDuele demasiado aquí sin ti
Écoute et danse !¡Escuchá y bailá!
Et je lutte contre le silenceY lucho contra el silencio
En lui parlantHablando con él
J'ai limé ton absence juste avec mes brasHe limado tu ausencia solo junto a mis brazos
Et si tu m'aimes, tu ne me verras plusY si me quieres tú ya no me verás
Et moins tu m'aimes, plus je serai làY menos me quieres yo más estaré allí
Et si tu m'aimes, tu ne me verras plusY si me quieres tú ya no me verás
Si moins tu m'aimes, plus je serai là, je te le jureSi menos me quieres yo más estaré allí, lo juro
Des après-midis noiresDe tardes negras
Où il n'y a ni temps ni espaceQue no hay tiempo ni espacio
Personne ne comprendra jamaisNadie nunca entenderá
Peux-tu rester ?¿Quedarte puedes?
Parce que la vie fait malPorque la vida duele
Ça fait trop mal ici sans toiDuele demasiado aquí sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escucha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: