Traducción generada automáticamente
Le bohémien
Escudéro Lény
El bohemio
Le bohémien
Él va a morir el bohemioIl va mourir le bohémien
Pero, ciudadanos, duerman tranquilosMais, citadins dormez tranquilles !
Su muerte no está en el caminoSa mort n'est pas sur le chemin
Del centro de la ciudadDu centre ville
Él camina desde el primer díaIl marche dès le premier jour
Porque una parada lo condenaParce qu'un arrêt le condamne
Si se detiene hoyS'il s'arrête aujourd'hui
Es para entregar su almaC'est pour rendre son âme
El bohemio, él va a morir el bohemioLe bohémien, il va mourir le bohémien
Va a morir, él es mi hermanoIl va mourir, il est mon frère
Aún apretando en su manoSerrant encore dans sa main
Un poco de tierraUn peu de terre
Él va a recorrer su camino más largoIl va faire son plus long chemin
Era hijo de la quimeraIl était fils de la chimère
Y podrá decir soy terrenalEt pourra dire je suis terrien
A Dios el PadreA Dieu le Père
Él va a morir el bohemioIl va mourir le bohémien
Pero, ciudadanos, duerman tranquilosMais, citadins dormez tranquilles !
Su muerte no está en el caminoSa mort n'est pas sur le chemin
Del centro de la ciudadDu centre ville
No entran en nuestras casasIls n'entrent pas dans nos maisons
Las canciones que el bueno le traeLes chants que le bon lui apporte
Y que le dicen venimosEt qui lui disent nous venons
A escoltarteTe faire escorte
Van a venir, van a venir los bohemiosIls vont venir, ils vont venir les bohémiens
Algunos de lejanos planetasCertains de lointaines planètes
Y los niños y los ancianosEt les enfants et les anciens
Marchan al frenteMarchent en tête
Es uno de los suyos el que se vaC'est un des leurs qui va partir
Y es una oportunidad quizásEt c'est une chance peut-être
Porque esta raza sin morirCar cette race sans mourir
Va a desaparecerVa disparaître
Él va a morir el bohemioIl va mourir le bohémien
Pero, ciudadanos, duerman tranquilosMais, citadins dormez tranquilles !
Su muerte no está en el caminoSa mort n'est pas sur le chemin
Del centro de la ciudadDu centre ville
Y es la última canciónEt c'est la dernière chanson
Como una última insolenciaComme une dernière insolence
Antes de inclinar la frenteAvant que de baisser le front
Ante el silencioSur le silence
¿Quién nos dirá, quién nos dirá lo que sabía?Qui nous dira, qui nous dira ce qu'il savait ?
Se fue en la noche oscuraIl est parti dans la nuit noire
Llevándose lo que habíaEmportant ce qu'il y avait
En su memoriaDans sa mémoire
Está en el reino de los lobosIl est au royaume des loups
A las estrellas golpea su cabezaAux étoiles il cogne sa tête
Y baila sobre los cabellos locosEt danse sur les cheveux fous
De un cometaD'une comète
Se acabó el bohemioC'en est fini du bohémien
Pero, ciudadanos, duerman tranquilosMais, citadins dormez tranquilles !
Su muerte no está en el caminoSa mort n'est pas sur le chemin
Del centro de la ciudadDu centre ville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Escudéro Lény y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: