Traducción automática
Elias e a Viúva de Sarepta
Esdras Silva
Elias et la Veuve de Sarepta
Elias e a Viúva de Sarepta
Tout semblait perdu, quand Dieu parla à Élias làTudo parecia perdido, quando Deus falou com Elias ali
La nourriture s'épuisait, le ruisseau se tarissait, et l'épreuve ne cessait de coulerComida acabando, ribeiro secando, e a prova somente a fluir
Mais quand Dieu t'emmène au désert, il ne laisse pas son fils souffrir seulMas quando Deus leva ao deserto, não deixa seu filho sozinho a penar
Il dit à Élias, il y a déjà une veuve pour te soutenirEle disse para Elias, já tem uma viúva pra te sustentar
Alors va à Sarepta, et là je te dirai ce que tu ferasEntão segue para Sarepta, e lá eu direi o que irás fazer
Et là il trouva une veuve, et demanda de l'eau à boireE lá encontrou uma viúva, e logo pediu água para beber
Aussi un morceau de pain, elle dit je n'ai rien à mangerTambém um pedaço de pão, ela disse não tenho nada pra comer
Dans la casserole il n'y a que de la farine, de l'huile dans la cruche, que vais-je faire ?Na panela só tem farinha, azeite na botija, o que vou fazer?
Je vais chercher quelque chose à manger avec mon fils et après... Nous mourrons !Estou indo buscar algo para comer com meu filho e depois... Morreremos!
Élias dit : - Fais d'abord un gâteau pour moi, et ensuite pour vous, et nous mangerons !Elias disse: - Faça logo um bolo pra mim, e depois para vós, e comeremos!
La farine ne finira pas, et l'huile ne manquera plus, Tout ce qu'Élias a dit, Dieu commence à honorerA farinha não acabará, e o azeite não vai mais faltar, Tudo aquilo que Elias falou, Deus começa a honrar
Commence à prophétiser, dans ton désert Il est là, envoyant de l'eau et du pain, et rien ne te manquera, Et quand tout sera fini, Il préparera quelqu'un pour te soutenir, si tu crois !Comece a profetizar, no teu deserto Ele está, mandando água e pão, e nada vai te faltar, E quando tudo acabar, Ele irá preparar alguém pra te sustentar, se você acreditar!
Beaucoup de gens ne comprendront pas, quand Dieu commencera à agirMuita gente não vai entender, quando Deus começar a fazer
Et quand Il décide d'agir, qui est l'homme pour contester ?E quando Ele decide agir, quem é o homem para contender?
Il utilise même ceux qui n'ont rien à donner, pour bénir ta vie, et rien ne te manqueraUsa até quem não tem para dar, para tua vida abençoar, e nada vai te faltar
Aujourd'hui Il te montre, qu'Il est ton ami, t'emmène au désert mais va avec toiHoje Ele te mostra, que é teu amigo, leva ao deserto mas vai contigo
Il envoie de la farine, envoie de l'huile, et envoie de l'eau pour étancher ta soifEstá mandando farinha, mandando azeite, e manda água pra matar tua sede
Commence à te préparer pour ta fête, fais l'invitation, tout sans hâte !Comece se preparando pra tua festa, faça o convite, tudo sem pressa!
Comme Élias je veux prophétiser : Le manna descend !Igual Elias quero profetizar: Está descendo o maná!
Comme Élias je veux prophétiser que la victoire arrivera... ArriveraIgual Elias quero profetizar que a vitória chegará.... Chegará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esdras Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: