Traducción generada automáticamente
Billion Dollar Deal
E.S.G.
Trato de Mil Millones de Dólares
Billion Dollar Deal
[hablando:][talking:]
Hombre, sabes que tenemos dinero, sabes de qué estoy hablandoMan you know we having money, know I'm tal'n bout
Conseguimos esto, conseguimos aquello, ¿qué más quieres?We get this we get that what, what mo' do you want
Sabes de qué estoy hablando, bebé de WreckshopYou know I'm talking bout, Wreckshop baby
Somos el trato de mil millones de dólaresWe the billion dollar deal
[E.S.G.:][E.S.G.:]
¿Dónde están mis perros, dónde están mis jefes grandes?Where my dogs at, where my boss hoggs at
Dime dónde están mis baloncelistas, dónde están mis que mandanTell me where my ballers, where my shot callers
Ahora, ¿qué sabes realmente, sobre el Sur sucio?Now what you really know, about the dirty South
Diles que los chicos calientes están afuera, diles que las chicas calientes están afueraSay them hot boys out, say them hot girls out
Sin duda, los chicos son como un signo de dólarNo doubt, boys like a dollar sign
Tienes que soltarlo como si estuviera caliente, cuando Wreckshop está en la casaGotta drop it like it's hot, when Wreckshop in the house
Abro mi boca, agarra tu cámaraOpen up my mouth, grab your cam-corder
Tanta joya en la piedra, hace que todo el club brilleSo much ice on the stone, it make the whole club sparkle
Vida notable, medallón de platinoLife remarkable, platinum medallion
Cuenta apenas, un semental de casa de ladrilloCount 'em hardly, a brick house stallion
Deslízate, deslízate resbalandoSlide-slide, slippidy slide
Y consigue una habitación en el Mo', ya sabesAnd get a room at the Mo', you know
Bailando esta noche, ¿quién está bailando esta noche?Balling tonight, who balling tonight
¿Ahora eres tú, tú o tú?Now is it you, you or you
Mira aquí, cariño, todo lo que hago es verdadLook here boo, everything I do is true
Estamos a punto de hacer temblar el cuerpo, hasta que el suelo se caigaWe's about to body rock, until the flo' fall through
[Estribillo: Jainea][Hook: Jainea]
Escúchame perros, en el club esta nocheHear me dogs, in the club tonight
Estamos llegando, y luego saliendo luciendo genialWe pulling up, and then stepping out looking tight
Con hielo en nosotros, porque entramos por la puertaIce on us, cause we step through the door
A punto de destrozar, el suelo del escenarioBout to rip up, the stage floor
Diamantes brillando, piezas colgando de nuestra ropaDiamonds bling-blinging, piece hanging off our clothes
Siendo odiados por los negros, quitándoles a todas sus mujeresGetting hated by the niggaz, getting all up out they hoes
En nuestro Gucci luciendo muy bien, porque fumamos, nos odian porque somos realesIn our Gucci looking real tight, cause we smoking they hate us cause we real
Wreckshop, es el trato de mil millones de dólaresWreckshop, be the billion dollar deal
[E.S.G.:][E.S.G.:]
¿Dónde están los fumadores de marihuana, dónde están los fumadores de marihuana?Where the weed smokers at, where the weed smokers at
Enciéndelo, enciéndelo, enciéndeloFire it up, fire it up, fire it up
¿Dónde están los bebedores de jarabe, dónde están los bebedores de jarabe?Where the syrup sippers at, where the syrup sippers at
Sirve una copa, sirve una copa, sirve una copaPo' a cup, po' a cup, po' a cup
Di haz dinero-dinero, haz dinero-dinero-dineroSay make money-money, make money-money-money
(haz dinero-dinero, haz dinero-dinero-dinero)(make money-money, make money-money-money)
Di toma dinero-dinero, toma dinero-dinero-dineroSay take money-money, take money-money-money
(toma dinero-dinero, toma dinero-dinero-dinero)(take money-money, take money-money-money)
No quiero, empezar una revueltaI don't mean, to start no riot
Todas las damas en la casa chupen... calladasAll the ladies in the house suck...be quiet
(oh-oh-oh-oh-oooooh)(ooh-ooh-ooh-ooh-oooooh)
Todos mis millonarios, pongan las manos en el aireAll my thousand-aires, put your hands in the air
Pónganlo con BET, me ven allí arribaPut it down with BET, you see me up there
No me importa, si eres rico o pobreI don't care, if you rich or po'
Cuando tu nombre empiece a sonar, todos al sueloWhen you name start spitting, everybody hit the flo'
[Estribillo][Hook]
[E.S.G.:][E.S.G.:]
Wreckshop va a lanzar, es antes de que mi corazón se detengaWreckshop finna drop, it's before my heart stop
Voy a gritar, tengo amor por todos ustedesI'ma scream out, I got love for y'all
Si no eres un envidioso, hay abrazos para todos ustedesIf you ain't a playa hater, it's hugs for y'all
Es hora de comprar el bar, porque nos encanta festejarTime to buy the bar, cause we love to ball
Aquí está una lista de mis perros, en caso de que no lo sepasHere's a list of my dogs, in case you don't know
Voy a empezar, con ese Alma de PlatinoI'ma start it off, with that Platinum Soul
Tienes a Double D, y mi chico Noke DYou got Double D, and my boy Noke D
¿Qué pasa Blue, qué pasa Far E-TWhat's up Blue, what's up Far E-T
Mi hermanito D-Gotti, justo a mi ladoMy lil' brother D-Gotti, right beside me
5'8' empujando peso, no lo subestimes5"8' pushing weight, don't take him lightly
No puedo olvidar a Ronnie Spencer, qué pasa FloydCan't forget Ronnie Spencer, what's up Floyd
Dobie y Darren, destrozando el BulevarDobie and Darren, tearing up the Boulevard
Al-1 y Swift, mirando cromadoAl-1 and Swift, looking on chrome
Quieren hacer un show, cuando Loren G llamó por teléfonoWanna do a show, when Loren G went on the phone
Nutty Block, Dirty $ Wreckshop creciendoNutty Block, Dirty $ Wreckshop getting bigger
Amo al D-Reck, el negro consecutivo ¿eh?I love the D-Reck, the consecutive nigga huh
[Estribillo x2][Hook x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E.S.G. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: