Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Esham's Boomin

Esham

Letra

El Auge de Esham

Esham's Boomin

Oye amigo, déjame conseguir uno de esos grandes hijos de puta y mierda aquíYo man, let me get one of them big motherfuckers and shit in here
Está bien amigo, aquí tienes amigo, dame el dinero amigoAll right man, here ya go man, give me the money man
dame el dinero. Oye, a la mierda, no tienes opción alguna.give me the money. Hey fuck that you aint get no damn choice.
Toma la roca y lárgate.Get the rock and get the fuck on.
Sentado en una casa de crack ganándome el sueldoSittin down in a crack house earning my pay
Si algún adicto salta como loco, simplemente lo volaréIf some base head jump crazy, I'll just blow him away
Porque estoy bien armado, no me ando con tonterías'cause I'm fully wrapped, I ain't taken crap
Tengo un mini .14 con una correa para el hombroI got a mini .14 with a shoulder strap
Los adictos tocan a la puerta, solo tocan y tocanBase heads knocked on the door, they just knocked and knocked
Mi crack desapareció rápidamente, una roca por rocaMy crack quickly disappeared one rock by rock
Tenía un par más por hacer, pero oh noI had a couple more to go but oh no
Aquí viene la gran puta rompiendo la puertaHere comes the big ho bustin down the do'
Así que pateé una ventana, salté al techo de al ladoSo I kicked out a window, jumped the roof next door
Tomé el dinero, dejé el crack pero conseguiré másTook the money, left the crack but i'll get more
Salté del techo, los policías comienzan a dispararJumped down off the roof, cops start poppin'
Todos gritando 'alto', ¿a quién creían que detenían?All yellin' freeze, who they thought was stoppin'
Policías en mi cola tratando de meterme en la cárcelCops on my tail tryin' to put me in jail
Resbalé y caí, me levanté y corrí como el infiernoI slipped and I fell, got up and ran like hell
Estaba corriendo y corriendo, tan rápido como podíaI was runnin' and runnin', runnin' fast as I can
Si me hubieras visto, habrías dicho que era el hombre biónicoIf you would a seen me you'd a said that was the bionic man
Sí, nací, este hermano se había escapadoYeah I was born, this brother had got away
Justo en la cuadra, en el escondite de mi compadreJust up the block at my homeboy's hide away
Golpeé la puerta, me dejó entrar a su guaridaBang on the door, he let me into his crib
Entonces le conté sobre la policía y lo que hicieronThen I told him about the police and what they did
Me dio las llaves de su auto y volví a la acciónHe gave the keys to his ride and I was back on the move
Me subí a su carro y puse la músicaJumped into his set and kicked the groove
Ves, el crimen es vida y la vida es crimenYou see crime is life and life is crime
Pero ¿qué sería la vida sin una rima de la Vida Real?But what would life be without a Reel Life rhyme
No vida realNot real life
Cruzo la ciudad y el bajo está a todo volumenCruising around town and the bass is up
Pasando luces grandes, no me importa un carajoRunning big time lights, I don't give a fuck
Vi a la policía, pisé el acelerador a fondoSeen the police, put the peddle to the metal
El cerdo estaba detrás de mí porque los parlantes retumbaban en el guetoThe pig was on my tail because the speakers rock the ghetto
Sabía que no eran unos cobardes porque el tráfico iba rápidoI knew they wasn't bitches 'cause the traffics movin' fast
No voy a dejar que me atrapen a menos que me disparenNot gonna let them get me unless they pop my ass
Quemé caucho en 7 MileBurned big time rubber on 7 Mile
Conducía como un borracho, actuando salvajeI was driving like a drunk cold acting wild
Frené de golpe, pisé el aceleradorSlammed on the breaks, pressed on the gas
Doblé en una esquina y los dejé atrásDipped around a corner come off they ass
Fui a mi casa para cambiarme de ropaBust a move to my crib to change my clothes
Y como me escapé de los policías, estoy gritando 'que les jodan'And since I got away from the cops I'm screamin' fuck them hoes
Salí, me subí a mi autoAnd I stepped outside, Jumped into my ride
Vi a un par de adictos colgando en el barSeen a couple base heads hanging out at the bar
Me detuve y estacioné, les lancé una muestra de crackPulled over and parked, Throw em a sample rock
Tenía a todos los adictos a mi alrededorHad all the base heads on my jock
Un adicto al crack, maldita sea, intentó arrebatarme mi cocaínaA crack fiend, god damn tried to snatch my caine
Saqué mi pistola y le volé los sesosWhipped out my mag and blew out his brains
Ves, el crimen es vida y la vida es crimenSee crime is life and life is crime
Pero ¿qué sería la vida sin una rima de la Vida Real?But what would life be without a Reel Life rhyme
No vida realNot real life
Todos los adictos en la esquina corrieronAll the base heads on the corner ran
Entonces una mujer gritó 'Ese tipo mató a alguien, mató a alguien'Then a lady shouted out "That guy killed a man, he killed somebody"
Oh mierda, maldita sea, tengo un testigoOh shit, God damn I got a witness
Le apunté a la cabeza y le dije 'cállate, no te metas'2 to her head and I said bitch mind your business
Me subí a mi auto, dejé la escena del crimenJumped into my car, left the scene of the crime
2 asesinatos innecesarios, sin cumplir condena2 murders uncalled for, doing no time
Soy un gánster en fuga, mi solución es una pistolaIm a gangster on the run my solutions a gun
Y golpearé a tu mamá solo por diversiónAnd I'll beat up your momma just for fun
Un día estaba relajándome en el lado este de la ciudadOne day I was chillin' on the East Side of town
No había adictos a la vista y ninguno por encontrarNot a base head in site and none to be found
Así que mis Fila golpean el ritmo de la aceraSo my fila's kickin to the sidewalk beat
Y mi música está caliente porque estoy armadoAnd my jam is kind of warm 'cause im packin' heat
Puedes pensar que soy una estadística para trabajar en esta zonaYou might think im a statistic to work this beat
Pero si no vendo drogas, no comoBut if I don't sell drugs then I don't eat
Algunos piensan que soy tonto, no me importa lo que piensenSome think that I am dumb, I don't care what they think
Pero seguiré cobrando hasta que me encierren en la cárcelBut I'm a keep getting paid until I'm locked in the click
O las Uzis estén disparando a mi cuerpo como truenosOr uzi's be poppin' at my body like thunder
Estoy muerto como un picaporte, a seis pies bajo tierraI'm dead like a doorknob, six feet under
Esas son las consecuencias, hombre rico en negociosThat's the consequences , rich man in business
Haré explotar a tu mamá con defensas militaresI'll blow up your momma in military defenses
Desempleado con barba, haz que la escuela te odieUnemployed with a beard, make the school playa hate
Las chicas al margen, así que sabes que está relacionado con las drogasThe hoes on the side so you know its drug related
Diez mil en mi bolsillo con estilo y perfilTen G's in my pocket with the style and profile
Nacido en Nueva York y crecí en Long IslandBorn in New York and grew up in Long Island
Criado en Motown, un hermano se enfrentaRaised in the Motown a brother throw down
Enfrentándose al G y créeme, caerásBeefin' with the G and believe me you will go down
No empieces nada, no habrá nadaDon't start none, boy wont be none
Hermanos quieren algo, entonces tienes que conseguirloBrothers want some then you got to get some
El crimen es vida y la vida es crimenCrime is life and life is crime
Pero ¿qué sería la vida sin una rima de la Vida Real?But what would life be without a Reel Life rhyme
No vida realNot real life
Golpeado en la cara con la realidad del traficanteKicked in the face with the dope man reality
Los hermanos duros con una personalidad criminalThe brothers hard with a criminal personality
Nadie me asusta, nadie se atreveNo one scares me, no one dares me
Dispararle a un hermano por la espalda por crack porque a nadie le importa, vesShoot a brother in the back for crack 'cause no one cares, see
No tengo 18 años, así que puedo ser salvajeI'm not 18 so I can be wild
Porque a los ojos de la corte, sigo siendo un menorCause in the courts eyes I'm still a juvenile
Un producto de la Vida Real, es una roca tras otraA Reel Life product, it's a rock a rock
El vecindario fumando por cuadras y cuadrasThe neighborhood smoking for blocks and blocks
Y ustedes, tontos, resbalan, chupando pollas, se ahoganAnd y'all fools be slippin' puffin dicks, be chokin'
Dos semanas después, tu brazo estaría rotoTwo weeks later your arm would be broken
Despierten a la realidadWake up to reality
No tengo una personalidad negativaI don't have a negative personality
Pero todos tienen que hacer lo que tienen que hacer para sobrevivirBut everyone have to do what they have to do to get by
Incluso vender crackEven sell crack


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esham y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección